نواحي
الرئيسية
الأقسام
الأخبار
الصوتيات
القرآن
المرئيات
الكتب
دليل المواقع
الدروس
القصص
المقالات
البرامج والسكربتات
أدوات التصميم
الشعر والأدب
دعوة
سؤال وجواب حول الإسلام
ما لا يسع أطفال المسلمين جهله
الأكاديمية
أعمالي
سكربتات
من نحن
تواصل معنا
0
- Items In Cart
Search
Home
القرّاء والمقرئين
Quran translations
中文
Surah 嘎弗章
Surah 嘎弗章
Surah 嘎弗章 - 中文 Aya count 45
Select surah
1- 开端章
2- 黄牛章
3- 仪姆兰的家属章
4- 妇女章
5- 宴席章
6- 牲畜章
7- 高处章
8- 战利品章
9- 忏悔章
10- 尤努斯章
11- 呼德章
12- 优素福章
13- 雷霆章
14- 易卜拉欣章
15- 石谷章
16- 蜜蜂章
17- 夜行章
18- 山洞章
19- 麦尔彦章
20- 塔哈章
21- 众先知章
22- 朝觐章
23- 信士章
24- 光明章
25- 准则章
26- 众诗人章
27- 蚂蚁章
28- 故事章
29- 蜘蛛章
30- 罗马人章
31- 鲁格曼章
32- 叩头章
33- 同盟军章
34- 赛伯邑章
35- 创造者章
36- 雅辛章
37- 列班者章
38- 萨德章
39- 队伍章
40- 赦宥者章
41- 奉妥来特
42- 协商章
43- 金饰章
44- 烟雾章
45- 屈膝章
46- 沙丘章
47- 穆罕默德章
48- 胜利章
49- 寝室章
50- 嘎弗章
51- 播种者章
52- 山岳章
53- 星宿章
54- 月亮章
55- 至仁主章
56- 大事章
57- 铁章
58- 辩诉着章
59- 放逐章
60- 受考验的妇人章
61- 列阵章
62- 聚礼章
63- 伪信者章
64- 相欺章
65- 离婚章
66- 禁戒章
67- 国权章
68- 笔章
69- 真灾章
70- 天梯章
71- 努哈章
72- 精灵章
73- 披衣的人章
74- 盖被的人章
75- 复活章
76- 人章
77- 天使章
78- 消息章
79- 急掣章
80- 皱眉章
81- 黯黮章
82- 破裂章
83- 称量不公章
84- 绽裂章
85- 十二宫章
86- 启明星章
87- 至高章
88- 大灾章
89- 黎明章
90- 地方章
91- 太阳章
92- 黑夜章
93- 上午章
94- 开拓章
95- 无花果章
96- 血块章
97- 高贵章
98- 明证章
99- 地震章
100- 奔驰的马队章
101- 大难章
102- 竞赛富庶章
103- 时光章
104- 诽谤章
105- 象章
106- 古莱氏章
107- 什物章
108- 多福章
109- 不信道的人们章
110- 援助章
111- 火焰章
112- 忠诚章
113- 曙光章
114- 世人章
Translations
English
English - Yusuf Ali
English - Transliteration
English - Rowwad Translation Center
English - Ahmed Ali
English - Ahmed Raza Khan
English - Arberry
English - Daryabadi
English - Hilali & Khan
English - Talal Itani
English - Maududi
English - Mubarakpuri
English - Pickthall
English - Qarai
English - Qaribullah & Darwish
English - Sarwar
English - Shakir
English - Wahiduddin Khan
Français
Español
Spanish Cortes
Spanish Garcia
Português
Deutsch
German Bubenheim & Elyas
German Khoury
German Zaidan
Italiano
Nederlands
Dutch Leemhuis
Dutch Siregar
Русский
Russian Абу Адель
Russian Аль-Мунтахаб
Russian Крачковский
Russian Кулиев
Russian Османов
Russian Порохова
Russian Саблуков
Română
Greek
Svenska
Shqip
Shqip Feti Mehdiu
Shqip Sherif Ahmeti
Bosanski
Bosnian Mlivo
Български
České
České Nykl
Norwegian
Türkçe
Turkish Alİ Bulaç
Turkish Çeviriyazı
Turkish Diyanet İşleri
Turkish Diyanet Vakfı
Turkish Edip Yüksel
Turkish Elmalılı Hamdi Yazır
Turkish Öztürk
Turkish Suat Yıldırım
Turkish Süleyman Ateş
Polski
Croatian
Georgian
Српски
українська
Macedonian
Lithuanian
Azəri
Azerbaijani Məmmədəliyev & Bünyadov
اردو
Urdu Maududi
Urdu Ahmed Raza Khan
Urdu Jalandhry
Urdu Qadri
Urdu Jawadi
Urdu Junagarhi
Urdu Najafi
日本語
한국어
中文
Chinese (Traditional)
Hindi
Hindi Muhammad Farooq Khan
മലയാളം
Malayalam Karakunnu & Elayavoor
தமிழ்
Melayu
Indonesian
Indonesian Quraish Shihab
Indonesian Tafsir Jalalayn
বাংলা
জহুরুল হক
فارسى
كوردی
Pashto
Тоҷикӣ
Татарча
ไทย
ئۇيغۇرچە
Ўзбек
Uzbek Mikhailo Yakuboych
ދިވެހި
Sindhi
অসমীয়া
Bisayan
Iranun
Maguindanaon
Dari
Hebrew
қазақ тілі
Khmer
Marathi
Hausa
soomaali
Swahili
Afar
N'ko
Akan
Chewa
Dagbani
Kinyarwanda
Lingala
Luganda
Luhya
Malagasy
Mõõré
Yaw
Amazigh
Amharic
Your browser does not support the audio element.
قٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْمَجِيدِ
﴿١﴾
戛弗。以尊严的《古兰经》盟誓,
بَلْ عَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌۭ مِّنْهُمْ فَقَالَ ٱلْكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَىْءٌ عَجِيبٌ
﴿٢﴾
难道他们因同族的警告者来临他们而惊讶吗?不信道的人们说:这是奇事!
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌۢ بَعِيدٌۭ
﴿٣﴾
难道我们既死之么,已变尘土,还要还原吗?那太不近情理了。
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ ٱلْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظٌۢ
﴿٤﴾
我确己知道大地对于他们的剥蚀,我这里有一本被保护的天经。
بَلْ كَذَّبُوا۟ بِٱلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ فَهُمْ فِىٓ أَمْرٍۢ مَّرِيجٍ
﴿٥﴾
他们否认已降示他们的真理,所以他们陷于混乱的状态中。
أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَٰهَا وَزَيَّنَّٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍۢ
﴿٦﴾
难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍۢ
﴿٧﴾
我曾展开大地,并将许多山岳投在上面,还使各种美丽的植物生长出来,
تَبْصِرَةًۭ وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍۢ مُّنِيبٍۢ
﴿٨﴾
为的是启发和教诲每个归依的仆人。
وَنَزَّلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ مُّبَٰرَكًۭا فَأَنۢبَتْنَا بِهِۦ جَنَّٰتٍۢ وَحَبَّ ٱلْحَصِيدِ
﴿٩﴾
我从云中降下吉祥的雨水,就借它而生长许多果树和五谷,
وَٱلنَّخْلَ بَاسِقَٰتٍۢ لَّهَا طَلْعٌۭ نَّضِيدٌۭ
﴿١٠﴾
并生长扶疏的海枣树,它有累累的果实,
رِّزْقًۭا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِۦ بَلْدَةًۭ مَّيْتًۭا ۚ كَذَٰلِكَ ٱلْخُرُوجُ
﴿١١﴾
用作众仆的给养。我借雨水而使它已死的地方复活。死人的复活也是这样的。
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍۢ وَأَصْحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ
﴿١٢﴾
在他们之前否认使者的人,在努哈的宗族、兰斯的居民、赛莫德人、
وَعَادٌۭ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَٰنُ لُوطٍۢ
﴿١٣﴾
阿德人、法老、鲁特的同胞、
وَأَصْحَٰبُ ٱلْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍۢ ۚ كُلٌّۭ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
﴿١٤﴾
丛林的居民和图白的百姓,统统都否认过使者,故我所警告的刑罚,是必然降临的。
أَفَعَيِينَا بِٱلْخَلْقِ ٱلْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِى لَبْسٍۢ مِّنْ خَلْقٍۢ جَدِيدٍۢ
﴿١٥﴾
我曾因创造而疲倦吗?不然,他们对于再造,是在疑惑中的。
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِۦ نَفْسُهُۥ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ
﴿١٦﴾
我确已创造人,我知道他心中的妄想;我比他的命脉还近于他。
إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌۭ
﴿١٧﴾
当坐在右边和左边的两个记录的天神记录各人的言行的时候,
مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌۭ
﴿١٨﴾
他每说一句话,他面前都有天神当场监察。
وَجَآءَتْ سَكْرَةُ ٱلْمَوْتِ بِٱلْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ
﴿١٩﴾
临死的昏迷,将昭示真理。这是你一向所逃避的。
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْوَعِيدِ
﴿٢٠﴾
号角将吹响,那是警告实现之日。
وَجَآءَتْ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّعَهَا سَآئِقٌۭ وَشَهِيدٌۭ
﴿٢١﴾
每个人都要到来,驱逐的天神和见证的天神,将与他同行。
لَّقَدْ كُنتَ فِى غَفْلَةٍۢ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلْيَوْمَ حَدِيدٌۭ
﴿٢٢﴾
你确忽视此事,现在我已揭开你的蒙蔽,所以你今日的眼光是锐利的。
وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَىَّ عَتِيدٌ
﴿٢٣﴾
他的伙伴将说:这在我面前是现成的。
أَلْقِيَا فِى جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍۢ
﴿٢٤﴾
你们俩所应当投入火狱的,是每个孤负者、顽固者、
مَّنَّاعٍۢ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍۢ مُّرِيبٍ
﴿٢٥﴾
悭吝者、过分者、怀疑者、
ٱلَّذِى جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِى ٱلْعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ
﴿٢٦﴾
以别的神灵与真主同受崇拜者;你们俩将他投入严厉的刑罚吧!
۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِى ضَلَٰلٍۭ بَعِيدٍۢ
﴿٢٧﴾
他的伙伴将说:我的主啊!我没有使他放荡,但他自陷于不近情理的迷误中。
قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا۟ لَدَىَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِٱلْوَعِيدِ
﴿٢٨﴾
主将说:你们不要在我面前争论,我确已预先警告你们了。
مَا يُبَدَّلُ ٱلْقَوْلُ لَدَىَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّٰمٍۢ لِّلْعَبِيدِ
﴿٢٩﴾
我的判词,是不可变更的,我绝不是亏枉众仆的。
يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍۢ
﴿٣٠﴾
在那日,我将对火狱说:你已填满了吗?它将说:还有增加的吗?
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ
﴿٣١﴾
乐园将被移到敬畏者的附近,离得不远。
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍۢ
﴿٣٢﴾
这是你们所被应许的,这是赏赐每个归依的守礼者的。
مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍۢ مُّنِيبٍ
﴿٣٣﴾
秘密敬畏至仁主,且带归依的心而来者,
ٱدْخُلُوهَا بِسَلَٰمٍۢ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُلُودِ
﴿٣٤﴾
你们平安地进入乐园吧!这是永居开始之日。
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌۭ
﴿٣٥﴾
他们在乐园里,将有他们意欲的;而且我在那里还有加赐。
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًۭا فَنَقَّبُوا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ
﴿٣٦﴾
在他们之前,我毁灭了许多比他们更强悍的世代!他们曾在各地旅行,难道有什么避死的地方吗?
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌۭ
﴿٣٧﴾
对于有心灵者,或专心静听者,此中确有一种教训。
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍۢ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍۢ
﴿٣٨﴾
我在六日内确已创造了天地万物,我没有感觉一点疲倦。
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ
﴿٣٩﴾
故你应当忍受他们所说的谰言。在日出和日落之前,你应当赞颂你的主;
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَٰرَ ٱلسُّجُودِ
﴿٤٠﴾
在夜间和叩头么,你应当赞颂他。
وَٱسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ ٱلْمُنَادِ مِن مَّكَانٍۢ قَرِيبٍۢ
﴿٤١﴾
你应当倾听,在喊叫者从近处喊叫之日,
يَوْمَ يَسْمَعُونَ ٱلصَّيْحَةَ بِٱلْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُرُوجِ
﴿٤٢﴾
在他们听见包含真理的呐喊之日,那是从坟中出来之日。
إِنَّا نَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا ٱلْمَصِيرُ
﴿٤٣﴾
我确是使人生、使人死的,我确是最么的归宿。
يَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًۭا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌۭ
﴿٤٤﴾
在大地破裂而他们迅速走出坟墓之日,那集合的事对于我是容易的。
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍۢ ۖ فَذَكِّرْ بِٱلْقُرْءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
﴿٤٥﴾
我全知他们所说的谰言,你不能强制他们,故你应当以《古兰经》教诲畏惧我的警告的人们。
Share