Surah Err Rrahman

Surah Err Rrahman - Shqip Aya count 78

Bamirësi i Gjithmbarshëm,
ia ka mësuar të shprehurit (e mendimeve dhe ndjenjave).
Dielli dhe Hëna (lëvizin) sipas llogarisë (rrugës) së caktuar,
edhe bimët (e imëta) dhe drunjt i përulen (Perëndisë),
në të ka pemë të llojllojshme dhe hurme me frute (në gëzhojë),
e, cilat dhunti të Zotit tuaj (o njerëz dhe xhindë) po i përgënjeshtroni (mohoni)?!
Ai e krijoi njeriun prej baltës së thatë, ashtu siç është vorba e pjekur,
(Ai është) Zoti i dy lindjee dhe i dy perëndimeve (dy solsticeve),
e, në mes tyre ka stom (pengesë), andaj njëri nuk e mbizotëron tjetrin (nuk përzihen) –
Atij i përkasin edhe anijet që lundrojnë nëpër dete dhe krijonë dallgë si malet,
Çdo gjë që është në Tokë është e kalueshme (do të shkatërrohet),
Prej Tij kërkojnë çka ka në qiej dhe në tokë; në çdo moment Ai është në gjendje (të krijojë, të shpërblejë, të zhdukë), -
Do t’ju qëllojmë juve (për shpërblim dhe llogari), o ju, dy barrët e Tokës (njerëzit dhe xhindët)?! -
Kundër jush do të dërgohet flaka e zjarrit dhe bakër i shkrirë dhe ju nuk do të mund të mbroheni, -
e mëkatarët atëherë, do të njihen sipas pamjes (së fytyrës së tyre) dhe do të kapen për flokë (kacule) dhe për këmbë.
(Atyre u thuhet): “Ja, ky është xhehennemi të cilin e përgënjeshtronin mëkatarët!
Ata do të sillen në mes zjarrit dhe ujit të vëluar ë ka arritur shkallën më të lartë të vëlimit!
E, për ata që i druajnë paraqitjes para Zotit të vet, do të kenë dy xhennete,
(dy xhennete) me drunj të degëzuar,
(ata do të jenë) të mbështetur në shtrojet, astari i të cilave është prej mëndafshi të trashë, e frytet e dy xhenneteve do të jenë të afërta (për t’i kapë me dorë),
Në ta, do të jenë ato (virxhëreshat), me sy ulur, të cilat – para tyre, nuk kanë pasur takim as me njerëz as me xhindë,
ato do të jenë si rubin (gurë të çmueshëm) dhe merxhanë (korale),
Vallë, për veprën e mirë, a ka tjetër shpërblim pos të mirë?!
E, nën këto dy (xhennete) janë edye dy xhennete (tjera), -
(Këta dy janë) të stolisur me gjelbërim,
në to janë dy burime (të përhershme) fiskishë (që hedhin lart ujin),
në to ka bukuroshe virtytesh të mrekullueshme,
të cilat – para tyre, nuk kanë pasur takim as me njerëz as me xhindë, -
Ata do të rrinë mbështetur në shtroje të gjelbëra, të mrekullueshme dhe të bukura, -
Share