Select surah 1- El Fatiha 2- El Bekare 3- Ali Imran 4- En Nisa 5- El Maide 6- El Enam 7- El A'raf 8- El Enfal 9- Et Tevbe 10- Junus 11- Hud 12- Jusuf 13- Er Rad 14- Ibrahim 15- El Hixhr 16- En Nahl 17- El Isra 18- El Kehf 19- Merjem 20- Taha 21- El Enbija 22- El Haxh 23- El Muminun 24- En Nur 25- El Furkan 26- Esh Shuara 27- En Neml 28- El Kasas 29- El Ankebut 30- Er Rrum 31- Lukman 32- Es Sexhde 33- El Ahzab 34- Sebe' 35- Fatir 36- Jasin 37- Es Saffat 38- Sad 39- Zumer 40- Gafir 41- Fussilet 42- Esh Shura 43- Ez Zuhruf 44- Ed Duhan 45- El Xhathije 46- El Ahkaf 47- Muhamed 48- El Fet-h 49- El Huxhurat 50- Kaf 51- Edh Dharijat 52- Et Tur 53- En Nexhm 54- El Kamer 55- Err Rrahman 56- El Vakia 57- El Hadid 58- El Muxhadele 59- El Hashr 60- El Mumtehine 61- Es Saff 62- El Xhumua 63- El Munafikun 64- Et Tegabun 65- Et Talak 66- Et Tahrim 67- El Mulk 68- El Kalem 69- El Hakkah 70- El Mearixh 71- Nuh 72- El Xhinn 73- El Muzzemmil 74- El Mudethir 75- El Kijame 76- Kaptina El Insan 77- El Murselat 78- En Nebe' 79- En Naziat 80- Abese 81- Et Tekvir 82- El Infitar 83- El Mutaffifin 84- El Inshikak 85- El Buruxh 86- Et Tarik 87- El A'la 88- El Gashije 89- El Fexhr 90- El Beled 91- Esh Shems 92- El Lejl 93- Ed Duha 94- Esh Sherh 95- Et Tin 96- El Alak 97- El Kadr 98- El Bejjine 99- Ez Zelzele 100- El Adijat 101- El Karia 102- Et Tekathur 103- El Asr 104- El Hemze 105- El Fil 106- Kurejsh 107- El Maun 108- El Kevther 109- El Kafirun 110- En Nasr 111- El Mesed 112- El Ihlas 113- El Felek 114- En Nas
Translations English English - Yusuf Ali English - Transliteration English - Rowwad Translation Center English - Ahmed Ali English - Ahmed Raza Khan English - Arberry English - Daryabadi English - Hilali & Khan English - Talal Itani English - Maududi English - Mubarakpuri English - Pickthall English - Qarai English - Qaribullah & Darwish English - Sarwar English - Shakir English - Wahiduddin Khan Français Español Spanish Cortes Spanish Garcia Português Deutsch German Bubenheim & Elyas German Khoury German Zaidan Italiano Nederlands Dutch Leemhuis Dutch Siregar Русский Russian Абу Адель Russian Аль-Мунтахаб Russian Крачковский Russian Кулиев Russian Османов Russian Порохова Russian Саблуков Română Greek Svenska Shqip Shqip Feti Mehdiu Shqip Sherif Ahmeti Bosanski Bosnian Mlivo Български České České Nykl Norwegian Türkçe Turkish Alİ Bulaç Turkish Çeviriyazı Turkish Diyanet İşleri Turkish Diyanet Vakfı Turkish Edip Yüksel Turkish Elmalılı Hamdi Yazır Turkish Öztürk Turkish Suat Yıldırım Turkish Süleyman Ateş Polski Croatian Georgian Српски українська Macedonian Lithuanian Azəri Azerbaijani Məmmədəliyev & Bünyadov اردو Urdu Maududi Urdu Ahmed Raza Khan Urdu Jalandhry Urdu Qadri Urdu Jawadi Urdu Junagarhi Urdu Najafi 日本語 한국어 中文 Chinese (Traditional) Hindi Hindi Muhammad Farooq Khan മലയാളം Malayalam Karakunnu & Elayavoor தமிழ் Melayu Indonesian Indonesian Quraish Shihab Indonesian Tafsir Jalalayn বাংলা জহুরুল হক فارسى كوردی Pashto Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек Uzbek Mikhailo Yakuboych ދިވެހި Sindhi অসমীয়া Bisayan Iranun Maguindanaon Dari Hebrew қазақ тілі Khmer Marathi Hausa soomaali Swahili Afar N'ko Akan Chewa Dagbani Kinyarwanda Lingala Luganda Luhya Malagasy Mõõré Yaw Amazigh Amharic
Your browser does not support the audio element. Kâf. Pasha Kur’anin e madhërueshëm,
Po, ata janë çuditur që nga mesi i tyre u ka ardhur një paralajmërues, e mohuesit thonë: “Kjo gjë është e çuditshme”.
Vallë, a pasi të vdesin e të bëhemi dhé (do të ringjallemi)? Ai kthim është i largët!”
Na dimë çka do t’ua mungojë toka atyre (pasi të vdesin), te Ne është Libri që i ruan të gjitha.
Aq më tepër, ta e mohuan të Vërtetën kur u erdhi dhe ata janë në gjendje të luhatshme (në çështjen e profetnisë).
A, nuk e kanë shikuar ata qiellin që qëndron mbi ta, si e kemi ndërtuar dhe zbukuruar, e i cili nuk ka kurrfarë të mete (çrregullimi)!
E, Tokën e kemi shtruar dhe në të kemi shpërndarë male të palëvizshme dhe kemi bërë që nga ajo të mbijnë gjithfarë lloj bimësh të bukur,
për t’u menduar dhe këshilluar çdo rob që i drjtohet Zotit të vet.
Ne nga qielli lëshojmë ujin (shiun) e bekuar dhe bëjmë që me të, të ujiten kopshtijet dhe drithërat që korren.
Dhe palmet e hurmës së lartë me kalavesh njëri mbi tjetrin,
ushqim për robërit (njerëzit), dhe Ne me shi e ringjallim tokën (visin) e vdekur; e kështu do të jetë edhe dalja (prej tokës – ringjallja).
Pas tyre, kanë mohuar populli i Nuhut, edhe banorët e Ressit dhe Themudi,
dhe Adi dhe Faraoni, dhe vëllezërit (populli) e Lutit,
edhe banorët e Ejkës dhe populli i Tubbas; të gjithë ata i kanë përgënjeshtruar pejgamberët dhe ndaj tyre u sendërtua dënimi Im.
E, vallë, mos jemi lodhur Ne gjatë krijimit të parë? Jo, por ata dyshojnë në krijimin e sërishëm.
Na e kemi krijuar njeriun dhe Na dimë çka i pëshpërit shpirti atij, se Ne (me dijeninë Tonë) jemi më afër se damari i tij i qafës,
(dhe nga të dy engjëjt) të cilët i rrinë atij nga ana e djathtë dhe e majtë,
dhe ai nuk e thotë asnjë fjalë e që pranë tij të mos jetë ai që mbikëqyrë.
Mundimet e vdekjes do të arrijnë me siguri – kësaj nuk mund t’i ikësh
dhe do të fryhet në Sur – kjo është Dita e premtimit –
dhe çdonjëri do të vijë, e me të ka grahës dhe dëshmitar.
Ti, me të vërtetë, ke qenë i pakujdesshëm për këtë (momentin e vdekjes), andaj ta kemi ngritur perden (e syve), dhe shikimi yt sot është i prehtë.
E, shoku i tij do të thotë: “Ky pranë meje, është i gatshëm”
(u thuhet): “Hidheni në zjarr çdo mohues inatçi,
pengues i të mirave, që kalon (kufirin) dhe i cili dyshon (në fé),
i cili, pos Perëndisë, beson në zot tjetër – andaj hidhe atë në dënimin më të rëndë!”
E, shoku i tij do të thotë: “O Zoti ynë, unë nuk e kam mashtruar atë, por ai vet ka qenë në humbje të madhe”.
Atyre (Perëndia) do t’ju thotë: “Mos u grindni para Meje, Unë ju kam lajmëruar premtimin (dënimin),
Fjala Ime nuk ndryshohet dhe Unë nuk jam zullumqar i robërve të Mi”.
Në Ditën kur do ta pyesin xhehennemin: “A u mbushe?” e ai, përgjigjet: “A ka edhe më?”
E, xhenneti do t’u afrohet besimtarëve, jo larg.
Kjo ju është premtuar, çdokujt që është penduar dhe ruajtur (nga kalimi i kufirit),
i cili frikohet prej Perëndisë edhe atëhrë kur nuk e sheh kush dhe i cili vie me zemër të kthyer kah Perëndia”.
(U thuhet atyre): “Hyni në të (në xhennet), në qetësi (e mirësi), kjo është Dita e përhershme!”
Në të do të kenë çka të duan – e prej Nesh edhe më shumë.
E, sa gjenerata i kemi shkatërruar par tyre, duke qenë ata më të fortë (se Kurejshit) dhe ata bredhnin nëpër Tokë. – E, a kanë mund të gjejnë strehim?!
Me të vërtetë, për të gjitha këto ka këshillë për atë që ka mend ose që dëgjon, e që është i përqëndruar.
Ne, kemi krijuar qiejt dhe Tokën dhe çdo gjë që gjendet mes tyre për gjashtë ditë (periudha kohore), dhe nuk na përshkoi kurrëfarë lodhje.
Andaj, duroje atë që e thonë ata dhe madhëroje Zotin tënd, dhe falenderoje Atë para lindjes së diellit dhe para muzgut,
dhe madhëroje Atë në një pjesë të natës dhe pas kryerjes së namazit.
Dhe përgjoje ti! Ditën kur thërritësi (engjëlli) thërret prej vendit të afërt,
Ditën kur ata do ta dëgjojnë zërin e vërtetë, ajo do të jetë Dita e daljes (ringjalljes).
Na, me të vërtetë, japim gjallëri dhe japim vdekje dhe te Ne është kthimi!
E, në Ditën kur toka do të çahet e të dalin ata me nxitim; kjo është ringjallja, për Ne (kjo) është lehtë.
Na dimë mirë çka thonë ata; e ti nuk je ai që i shtrëngon ata (të besojnë), por këshilloje me Kur’an atë që i druan premtimit (dënimit) Tim!