سورة Al-Hijr ( The Rocky Tract )

سورة Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Russian Османов عدد الآيات 99

Алиф, лам, ра. Следующие [аяты] - знамения Писания и ясного Корана.
Быть может, неверные хотели бы стать муслимами.
Пусть тебя не тревожит их судьба, и пусть они едят, пользуются [благами мирскими] и тешатся надеждой. Впоследствии они узнают, [каковы плоды их деяний].
Мы не подвергали гибели ни одно поселение, если это не было предначертано [Нами].
Ни одна община не погибнет раньше [предначертанного] срока и [ни на миг] не отдалит [погибели].
[Мекканские многобожники] сказали [Мухаммаду]: \"О ты, кому ниспослано откровение (т. е. Коран)! Воистину, ты - одержимый.
Почему ты не явился к нам в сопровождении ангелов, если ты из тех, кто говорит правду?\"
[Но] Мы ниспосылаем ангелов только с истиной, и уж тогда никому не будет дано отсрочки.
Воистину, Мы ниспослали Коран, и, воистину, Мы оберегаем его.
И до тебя [, Мухаммад,] Мы посылали посланников к прежним народам,
и не было такого посланника, над которым они не издевались бы.
[Подобно тому] как [вводили неверие в сердца прежних народов], Мы вводим так же его в сердца [мекканских] грешников.
Они не уверуют в откровение, хотя уже давно стало правилом [наказание Аллахом] прежних народов [за неверие].
Если бы Мы разверзли для них врата небесные и если бы они поднялись туда,
то непременно сказали бы: \"Наши взоры затуманены, сами мы зачарованы\".
Воистину, Мы воздвигли на небе башни и украсили их для тех, кто смотрит.
И Мы предохранили их от всякого шайтана, побиваемого камнями,
кроме того, [шайтана, который] станет подслушивать украдкой. Но и его поразит яркий светоч.
Мы простерли землю, воздвигли на ней горы и взрастили на ней в меру всяких злаков.
Мы предоставили на земле пропитание вам и тем, кого вы не обязаны кормить.
Нет мирских благ, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только по определенной мере.
Мы послали ветры, оплодотворяющие [облака дождем], а потом низвели с неба воду и напоили ею вас, но не вам ее оберегать.
Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и Мы наследуем [все добро людей].
Воистину, Мы знаем [думы и деяния всех людей], как тех, кто жил до вас, так и тех, кто будет жить после вас.
И воистину, твой Господь соберет их всех [в Судный день], ведь Он - мудрый, знающий.
Воистину, Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме.
А до того [Мы сотворили] джиннов из палящего огня.
[Вспомни,] как Господь твой сказал ангелам: \"Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме.
Когда же Я отолью его и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц и бейте челом\".
Все ангелы до единого совершили челобитие,
за исключением Иблиса, который отказался присоединиться к тем, кто бил челом.
[Аллах] сказал: \"О Иблис! Что с тобой? Почему ты не в числе бьющих челом?\"
Ответил [Иблис]: \"Не подобает мне поклоняться человеку, которого ты сотворил из сухой звонкой глины, из отлитого в форме ила\".
Сказал [Аллах]: \"Так уходи же из рая, будь побиваем камнями,
и, воистину, над тобой [будет тяготеть] проклятие до Судного дня\".
Сказал [Иблис]: \"Господи! Так дай мне отсрочку до того дня, когда люди будут воскрешены\".
[Аллах] ответил: \"Воистину, тебе дана отсрочка
до дня, наступление которого определено\".
[Иблис] сказал: \"Господи! За то, что Ты свел меня с пути истины, я [исхитрюсь] приукрасить [все дурное] на земле и непременно совращу всех Твоих рабов,
за исключением тех, которые искренни\".
[Аллах] ответил: \"Это тот путь, который [Я считаю] прямым.
Воистину, нет у тебя власти над Моими рабами, за исключением заблудших, которые последуют за тобой,
и, воистину, ад - это место, предназначенное всем им.
В аду - семь врат, и каждые врата предназначены для [своей] части заблудших.
Воистину, богобоязненные - в садах, среди источников\".
[И скажут им]: \"Входите в сады с миром, без опаски\".
И Мы исторгли из сердец [людей] ненависть [взаимную], и они, как братья, восседают на ложах, обратившись друг к другу.
Ничто не будет там их огорчать, и их не изгонят оттуда.
Возвести Моим рабам, что, воистину, Я - прощающий, милосердный,
[но] что караю Я мучительным наказанием.
Сообщи им также о гостях Ибрахима,
которые вошли к нему и сказали: \"Мир!\", а он ответил: \"Воистину, мы опасаемся вас\".
Гости сказали: \"Не бойся, воистину, мы приносим тебе радостную весть [о том, что у тебя родится] мальчик, обладающий знанием\".
Ибрахим спросил: \"Мне ли предназначена [эта] приятная весть - ведь я уже стар! К чему [теперь] ваша приятная весть?\"
Они ответили: \"Мы сообщаем тебе об истинной радости, так что не отчаивайся\".
Ибрахим сказал: \"Да кто же отчаивается в милости своего Господа - разве только заблудший!\"
[Затем] Ибрахим спросил: \"Какое у вас дело, о посланцы?\"
Они ответили: \"Воистину, мы направлены к грешным людям,
[чтобы искоренить их], за исключением семьи Лута, которую мы спасем целиком,
кроме его жены\". - Мы предрешили, что она останется [и подвергнется наказанию].
он сказал: \"Воистину, вы [люди] незнакомые\".
Они сказали: \"Но мы пришли к тебе [с ответом] на то, в чем [грешники] сомневались.
Мы принесли тебе истинное решение [сомнений грешников], и, воистину, мы говорим правду.
Среди ночи выведи свою семью [из города] и сам иди вслед за ними. И пусть никто из вас не оборачивается. Отправьтесь туда, куда вам будет приказано\".
И Мы внушили Луту [в откровении] повеление о том, что грешники все до единого к утру будут уничтожены.
Жители города пришли [к Луту], ликуя.
Он сказал им: \"Они - мои гости, не позорьте же меня.
Страшитесь Аллаха и не ввергайте меня в бесславие\".
Они спросили [Лута]: \"Разве мы не предостерегали тебя [не звать в гости] людей?\"
[Лут] сказал: \"Вот мои дочери, [возьмите их], если вы [непременно] хотите свершить [грех]\".
Клянусь твоей жизнью, [Мухаммад,] что они, упоенные опьянением, блуждают слепо.
На восходе солнца настиг их глас [Джибрила].
И Мы перевернули [город Лута] вверх дном и пролили на них дождь из окаменевшей глины.
Воистину, во всем этом - знамения для способных размышлять.
И, воистину, они жили на пути [из Хиджаза в Сирию].
Воистину, во всем этом - знамения для верующих.
Воистину, жители ал-Айки также были нечестивцами.
Мы воздали им по заслугам, и, воистину, и те и другие [ныне] находятся на верном пути.
Несомненно, жители ал-Хиджра не признали посланцев.
Мы явили им Наши знамения, но они от них отвернулись.
Их поразил [гибелью] на заре глас [Нашего наказания].
Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, только в истине. И, воистину. Судный день непременно настанет, так прости же [, Мухаммад,] великодушно.
Воистину, твой Господь - мудрый творец.
Мы даровали тебе семь повторяемых [аятов] и великий Коран.
Не устремляй [алчных] взоров к благам [земным], которые Мы предоставили некоторым неверным, не горюй о них, будь терпимым и смиренным с верующими
и говори: \"Воистину, я - только увещеватель с ясным [увещеванием]\",
подобным тому, которое Мы ниспослали тем,
И клянусь твоим Господом [, Мухаммад,] Мы непременно всех их призовем к ответу
Провозгласи то, что велено тебе, и отвернись от многобожников.
Воистину, Мы избавили тебя от тех, кто издевался [над тобой],
[от тех], которые наряду с Аллахом признают других богов. Но они скоро узнают [ошибочность этого].
Ведь Мы уже знаем, что твое сердце сжимается от того, что они говорят.
Так восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто бьет челом.
Поклоняйся Господу твоему, пока смерть не явится к тебе.
مشاركة الموضوع