اختر سوره 1- Al-Fatihah ( The Opening ) 2- Al-Baqarah ( The Cow ) 3- Al-Imran ( The Famiy of Imran ) 4- An-Nisa ( The Women ) 5- Al-Maidah ( The Table spread with Food ) 6- Al-An'am ( The Cattle ) 7- Al-A'raf (The Heights ) 8- Al-Anfal ( The Spoils of War ) 9- At-Taubah ( The Repentance ) 10- Yunus ( Jonah ) 11- Hud 12- Yusuf (Joseph ) 13- Ar-Ra'd ( The Thunder ) 14- Ibrahim ( Abraham ) 15- Al-Hijr ( The Rocky Tract ) 16- An-Nahl ( The Bees ) 17- Al-Isra ( The Night Journey ) 18- Al-Kahf ( The Cave ) 19- Maryam ( Mary ) 20- Taha 21- Al-Anbiya ( The Prophets ) 22- Al-Hajj ( The Pilgrimage ) 23- Al-Mu'minoon ( The Believers ) 24- An-Noor ( The Light ) 25- Al-Furqan (The Criterion ) 26- Ash-Shuara ( The Poets ) 27- An-Naml (The Ants ) 28- Al-Qasas ( The Stories ) 29- Al-Ankaboot ( The Spider ) 30- Ar-Room ( The Romans ) 31- Luqman 32- As-Sajdah ( The Prostration ) 33- Al-Ahzab ( The Combined Forces ) 34- Saba ( Sheba ) 35- Fatir ( The Orignator ) 36- Ya-seen 37- As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) 38- Sad ( The Letter Sad ) 39- Az-Zumar ( The Groups ) 40- Ghafir ( The Forgiver God ) 41- Fussilat ( Explained in Detail ) 42- Ash-Shura (Consultation ) 43- Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) 44- Ad-Dukhan ( The Smoke ) 45- Al-Jathiya ( Crouching ) 46- Al-Ahqaf ( The Curved Sand-hills ) 47- Muhammad 48- Al-Fath ( The Victory ) 49- Al-Hujurat ( The Dwellings ) 50- Qaf ( The Letter Qaf ) 51- Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) 52- At-Tur ( The Mount ) 53- An-Najm ( The Star ) 54- Al-Qamar ( The Moon ) 55- Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) 56- Al-Waqi'ah ( The Event ) 57- Al-Hadid ( The Iron ) 58- Al-Mujadilah ( She That Disputeth ) 59- Al-Hashr ( The Gathering ) 60- Al-Mumtahanah ( The Woman to be examined ) 61- As-Saff ( The Row ) 62- Al-Jumu'ah ( Friday ) 63- Al-Munafiqoon ( The Hypocrites ) 64- At-Taghabun ( Mutual Loss & Gain ) 65- At-Talaq ( The Divorce ) 66- At-Tahrim ( The Prohibition ) 67- Al-Mulk ( Dominion ) 68- Al-Qalam ( The Pen ) 69- Al-Haaqqah ( The Inevitable ) 70- Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) 71- Nooh 72- Al-Jinn ( The Jinn ) 73- Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) 74- Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) 75- Al-Qiyamah ( The Resurrection ) 76- Al-Insan ( Man ) 77- Al-Mursalat ( Those sent forth ) 78- An-Naba' ( The Great News ) 79- An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) 80- Abasa ( He frowned ) 81- At-Takwir ( The Overthrowing ) 82- Al-Infitar ( The Cleaving ) 83- Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) 84- Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) 85- Al-Burooj ( The Big Stars ) 86- At-Tariq ( The Night-Comer ) 87- Al-A'la ( The Most High ) 88- Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) 89- Al-Fajr ( The Dawn ) 90- Al-Balad ( The City ) 91- Ash-Shams ( The Sun ) 92- Al-Layl ( The Night ) 93- Ad-Dhuha ( The Forenoon ) 94- As-Sharh ( The Opening Forth) 95- At-Tin ( The Fig ) 96- Al-'alaq ( The Clot ) 97- Al-Qadr ( The Night of Decree ) 98- Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) 99- Az-Zalzalah ( The Earthquake ) 100- Al-'adiyat ( Those That Run ) 101- Al-Qari'ah ( The Striking Hour ) 102- At-Takathur ( The piling Up ) 103- Al-Asr ( The Time ) 104- Al-Humazah ( The Slanderer ) 105- Al-Fil ( The Elephant ) 106- Quraish 107- Al-Ma'un ( Small Kindnesses ) 108- Al-Kauther ( A River in Paradise) 109- Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) 110- An-Nasr ( The Help ) 111- Al-Masad ( The Palm Fibre ) 112- Al-Ikhlas ( Sincerity ) 113- Al-Falaq ( The Daybreak ) 114- An-Nas ( Mankind )
الترجمات English English - Yusuf Ali English - Transliteration English - Rowwad Translation Center English - Ahmed Ali English - Ahmed Raza Khan English - Arberry English - Daryabadi English - Hilali & Khan English - Talal Itani English - Maududi English - Mubarakpuri English - Pickthall English - Qarai English - Qaribullah & Darwish English - Sarwar English - Shakir English - Wahiduddin Khan Français Español Spanish Cortes Spanish Garcia Português Deutsch German Bubenheim & Elyas German Khoury German Zaidan Italiano Nederlands Dutch Leemhuis Dutch Siregar Русский Russian Абу Адель Russian Аль-Мунтахаб Russian Крачковский Russian Кулиев Russian Османов Russian Порохова Russian Саблуков Română Greek Svenska Shqip Shqip Feti Mehdiu Shqip Sherif Ahmeti Bosanski Bosnian Mlivo Български České České Nykl Norwegian Türkçe Turkish Alİ Bulaç Turkish Çeviriyazı Turkish Diyanet İşleri Turkish Diyanet Vakfı Turkish Edip Yüksel Turkish Elmalılı Hamdi Yazır Turkish Öztürk Turkish Suat Yıldırım Turkish Süleyman Ateş Polski Croatian Georgian Српски українська Macedonian Lithuanian Azəri Azerbaijani Məmmədəliyev & Bünyadov اردو Urdu Maududi Urdu Ahmed Raza Khan Urdu Jalandhry Urdu Qadri Urdu Jawadi Urdu Junagarhi Urdu Najafi 日本語 한국어 中文 Chinese (Traditional) Hindi Hindi Muhammad Farooq Khan മലയാളം Malayalam Karakunnu & Elayavoor தமிழ் Melayu Indonesian Indonesian Quraish Shihab Indonesian Tafsir Jalalayn বাংলা জহুরুল হক فارسى كوردی Pashto Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек Uzbek Mikhailo Yakuboych ދިވެހި Sindhi অসমীয়া Bisayan Iranun Maguindanaon Dari Hebrew қазақ тілі Khmer Marathi Hausa soomaali Swahili Afar N'ko Akan Chewa Dagbani Kinyarwanda Lingala Luganda Luhya Malagasy Mõõré Yaw Amazigh Amharic
Your browser does not support the audio element. Приблизился к людям расчет с ними, а они небрежны, отвращаются.
Не приходит к ним никакое новое напоминание их Господа без того, чтобы они не прислушивались, а сами забавлялись
с беспечными сердцами. И тайно беседовали те, которые были несправедливы: \"Разве это человек, подобный вам? Неужели вы будете творить колдовство, когда вы видите?\"
Сказал он: \"Господь мой знает речи в небесах и на земле; Он - слышащий, знающий\".
Да, они сказали: \"Пучки снов! Да, измыслил он его облыжно! Да, он поэт! Пусть же он придет к нам со знамением, как посылались первые!\"
Не уверовало до них ни одно селение, которое Мы погубили; неужели же уверуют они?
И до тебя Мы посылали только людей, которым внушали; спросите же людей напоминания, если вы сами не знаете!
Мы не делали их телом, не вкушающим пищу, и не были они вечными.
Потом оправдали Мы обещание им и спасли их и тех, кого желали, и погубили преступающих.
Мы ниспослали вам писание, в котором - напоминание вам, - неужели вы не уразумеете?
Сколько сокрушили Мы селений, которые были неправедны, и воздвигли после них другие народы!
А когда они почувствовали Нашу мощь, то вот - от нее убегают.
Не убегайте и вернитесь к тому, что вам было дано в изобилии, к вашим жилищам, - может быть, вас спросят!
Они сказали: \"О, горе нам, мы воистину были неправедны!\"
И не прекращается этот их возглас, пока не обратили Мы их в сжатую ниву, недвижными.
Мы не создали небо и землю и то, что между ними, забавляясь.
Если бы Мы желали найти забаву, мы сделали бы ее от Себя, если бы Мы стали делать.
Да, Мы поражаем истиной ложь, и она ее раздробляет, и вот - та исчезает, и вам - горе от того, что вы приписываете.
Ведь Ему принадлежат те, кто в небесах и на земле, и кто у Него - те не превозносятся, пренебрегая служением Ему, и не устают.
Они восхваляют ночью и днем неустанно, не ослабевая.
Разве взяли они богов с земли, которые оживляют?
Если бы были там боги, кроме Аллаха, то погибли бы они. Хвала Аллаху, владыке трона, превыше Он того, что они Ему приписывают!
Не спрашивают Его о том, что Он делает, а их спросят.
Разве они взяли себе помимо Него других богов? Скажи: \"Дайте ваши доказательства! Это - напоминание тем, кто со мной, и тем, кто до меня. Да, большинство их не знает истины, и они уклоняются\".
Мы не посылали посланника до тебя, не внушив ему, что нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!
Они сказали: \"Взял Милосердный для Себя ребенка\". Хвала Ему! Да, это - рабы почтенные.
Не опережают они Его в слове, и по повелению Его они действует.
Знает Он, что было до них и что будет после них, и они не заступаются, кроме как за того, к кому Он благоволит, и они от страха пред Ним трепещут.
А кто скажет из них: \"Я - бог помимо Него\", - тому Мы воздадим геенной. Так Мы вознаграждаем неправедных!
Разве не видели те, которые не веровали, что небеса и земля были соединены, а Мы их разделили и сделали из воды всякую вещь живую. Неужели они не уверуют?
И Мы устроили на земле прочно стоящие, чтобы она не колебалась с ними. И устроили там расщелины дорогами, - может быть, они пойдут правым путем!
И Мы устроили небо крышей охраняемой, а они от знамений его отвращаются.
Он - тот, который создал ночь и день, и солнце и месяц. Все по своду плавают.
Мы не устраивали до тебя никакому человеку бессмертия. Неужели, если ты умрешь, они будут бессмертны?
Всякая душа вкушает смерть; Мы испытываем вас злом и добром для искушения, и к Нам вы будете возвращены.
А когда видят тебя те, которые не веруют, они обращаются к тебе с насмешкой: \"Этот ли поминает ваших богов?\" А упоминание Милосердного сами они отвергают.
Создан человек из поспешности! Я вам покажу Мои знамения; не торопите же Меня!
И говорят они: \"Когда же это обещание, если вы говорите правду?\"
Если бы знали те, которые не веруют, момент, когда они не отвратят огня от своих лиц, как и от спин, и не будет им помощи!
Да, придет он к ним и смутит их, и не смогут они отвратить его, и не будет им дано отсрочки!
Издевались уже над посланниками, бывшими до тебя, и постигло тех, которые смеялись над ними, то, над чем они издевались.
Скажи: \"Кто сохранит вас ночью и днем от Милосердного?\" Да, они уклоняются от поминания своего Господа!
Разве у них есть боги, которые защитят их от Нас? Не могут они помочь самим себе и не будут от Нас избавлены.
Да, Мы дали пользоваться благами жизни этим и их отцам, так что затянулся для них жизненный предел. Разве они не видят, что Мы приходим к земле, сокращая ее по краям. Так они ли победители?
Скажи: \"Я только увещаю вас откровением\", - и не слышат зова глухие, когда их увещают.
А если постигнет их дуновение наказания Господа твоего, они скажут: \"О, горе нам, мы были только неправедны!\"
И устроим Мы весы для дня воскресения. Не будет обижена душа ни в чем; хотя было бы это весом горчичного зерна, Мы принесем и его. Достаточны Мы как счетчики!
Мы даровали Мусе и Харуну различение, и свет, и напоминание для богобоязненных,
которые боятся Господа своего втайне, и они трепещут (страшного) часа.
Это - напоминание благословенное, которое Мы ниспослали. Разве вы его отрицаете?
Даровали Мы раньше Ибрахиму его прямой путь, и Мы его знали.
Вот сказал он своему отцу и своему народу: \"Что это за изображения, которым вы поклоняетесь?\"
Они сказали: \"Мы нашли, что наши отцы им служили\".
Сказал он: \"Были вы и ваши отцы в явном заблуждении\".
Сказали они: \"Неужели ты пришел с истиной, или ты из числа забавляющихся?\"
Он сказал: \"Да, господь ваш - Господь небес и земли, тот, который их сотворил, и я - из числа свидетельствующих об этом.
И клянусь Аллахом, я устрою хитрость против ваших идолов, после того как вы обратитесь, удаляясь от них!\"
И превратил он их в куски, кроме главного из них, - может быть, они обратятся к нему.
Они сказали: \"Кто сделал это с нашими богами? Он, поистине, неправедный!
Они сказали: \"Мы слышали юношу, который поминал их, которого называют Ибрахим\".
Они сказали: \"Приведите же его пред глаза людей, - может быть, они засвидетельствуют\".
Они сказали: \" Ты ли сделал это с нашими богами, о Ибрахим?\"
Он сказал: \"Нет, он сделал это, старший из них этот, спросите же их, если они говорят\".
И они обратились к самим себе и сказали: \"Ведь вы сами неправедны\".
Потом они перевернулись опять на свои головы: \"Ты ведь знаешь, что эти не говорят\".
Он сказал: \"Неужели же вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, что ни в чем не помогает вам и не вредит.
Тьфу на вас и на то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха! Разве вы не поразмыслите?\"
Они сказали: \"Сожгите его и помогите вашим богам, если вы действуете!\"
Мы сказали: \"О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!\"
И пожелали они против него хитрости, а Мы сделали их потерпевшими великий убыток.
И Мы спасли его и Лута в землю, которую благословили для миров.
И даровали ему Исхака и Йакуба, как подарок, и всех сделали праведными.
И сделали их предводителями, которые ведут по Нашему повелению, и внушили им делать добрые дела, выполнять молитву и приносить очищение, и были они Нам поклоняющимися.
И Луту Мы даровали мудрость и знание и спасли его из селения, которое творило мерзости: ведь они были людьми зла, распутными!
И мы ввели его в нашу милость: ведь он из праведных!
...Нуха, когда он воззвал раньше, и Мы ответили ему и спасли его и его семью от великого горя.
И защитили его от людей, которые считали ложью Наших знамения: ведь они были людьми зла, и Мы потопили их всех.
И Дауда и Сулаймана, когда они судили о ниве, которую повредил скот людей, и Мы присутствовали при их суде.
И Мы вразумили Сулаймана об этом. И всем Мы даровали мудрость и знание, и подчинили Дауду горы, чтобы они прославляли, и птиц, - и так Мы сделали.
И научили Мы его делать кольчугу для вас, чтобы она защищала вас от вашей ярости. А разве вы благодарны?
А Сулайману - ветер, когда он, дуя, устремляется по его повелению в землю, которую Мы благословили, и Мы знали про все.
...А из сатан - тех, которые ныряют для него и делают деяния, кроме этого, и Мы их охраняли.
...И Аййуба, когда он воззвал к своему Господу: \"Постигла меня беда, а Ты - милосерднейший из милосердных!
И Мы ответили ему, и отстранили бывшую у него беду, и даровали ему его семью и подобных им с ними, по милости от Нас и для напоминания поклоняющимся.
И Исмаила, и Идриса, и Зу-л-кифла... Все - из терпеливых.
И Мы их ввели в Нашу милость: ведь они (были) из числа праведных.
И того, что с рыбой, когда он ушел в гневе и думал, что Мы не справимся с ним. И воззвал он во мраке: \"Нет божества, кроме Тебя, хвала Тебе, поистине, я был неправедным!\"
И Мы ответили ему и спасли его от горести, и так Мы спасаем верующих.
...И Закарию... Вот он воззвал к своему Господу: \"Господи, не оставляй меня одиноким, Ты ведь лучший из наследующих!\"
И Мы ответили ему, и даровали ему Йахйу, и сделали пригодной для него его жену; поистине, они устремлялись к благим делам и призывали Нас с надеждой и трепетом, и были они пред Нами смиренными!
И ту, которая сохранила свою скромность... И Мы вдунули в нее от Нашего духа и сделали ее и ее сына знамением для миров.
Поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - Господь ваш, поклоняйтесь же Мне!
А они разделили свое дело среди них; все к Нам вернутся!
И если же кто творил добрые дела, будучи верующим, - не будет непризнания его старанию, и Мы для него запишем.
И запрет - над селением, которое Мы погубили, чтобы они не вернулись,
пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности.
И приблизилось обещание истинное, и вот закатились взоры тех, которые не верили. \"О, горе нам, мы были в небрежении об этом! Да, мы были неправедны!\"
Поистине, вы и то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, это - дрова для геенны, вы в нее войдете!
Если бы эти были богами, они бы не вошли туда, а все в ней пребывают вечно.
Для них там - стенание, и они там не услышат.
Поистине, те, к которым раньше направилось от Нас лучшее, - те будут от нее удалены.
Они не услышат даже и шороха ее, и они будут среди того, что пожелали их души, пребывать вечно.
Не опечалит их великий страх, и встретят их ангелы: \"Это - ваш день, который вам был обещан!\"
В тот день, когда Мы скрутим небо, как писец свертывает свитки; как Мы создали первое творение, так Мы его повторим по обещанию от Нас. Поистине, Мы действуем!
И написали Мы уже в Псалтыри после напоминания, что землю наследуют рабы Мои праведные.
Поистине, в этом - весть для людей поклоняющихся!
Мы послали тебя только как милость для миров.
Скажи: \"Открыто мне, что бог ваш - Бог единый; стали ли вы покорными?\"
А если они отвернутся, то скажи: \"Я возвещаю вас ровно, и я не знаю, близко или далеко то, что вам обещано.
Он, поистине, знает явную речь и знает то, что вы скрываете.
Я не знаю, может быть, это - испытание для вас и доля во времени\".
Скажи: \"Господи, рассуди по истине! Господи наш - милосердный, у Него надо искать помощи против того, что вы приписываете!\"