سورة As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks )

سورة As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) - Dutch Leemhuis عدد الآيات 182

Bij hen die in rijen staan (de Engelen).
Die de Vermaning (de Koran) voordragen.
De Heer van de hemelen en de aarde en wat er tussen is en de Heer van de plaatsen van zonsopgang.
Zij kunnen niet luisteren bij de hoogste groep (de Engelen). Er wordt naar hen geworpen vanuit alle kanten.
Ter verjaging. En voor hen is er een ononderbroken bestraffing.
Vraag hen: \"Zijn zij (de mensen) moeilijker om te scheppen of dat (hemel en aarde en wat er tussen is) wat wij hebben geschapen?\" Voorwaar, Wij hebben hen van kleverige klei geschapen.
Jij verbaastje zelfs omdat zij (de door jou gebracht boodschap) bespotten.
En wanneer zij vermaand worden, dan nemen zij de Vemaning niet tot zich.
En wanneer zij een Teken (een goddelijk wonder) zien, dan bespotten zij.
Als wij al dood zijn en tot aarde en beenderen zijn geworden; zullen wij dan zeker opgewekt worden?
(Tot de Engelen wordt gezegd:) \"Verzamelt degenen die onrecht pleegden en hun gelijken en wat zij plachten te aanbidden.
En houdt hen vast: voorwaar, zij zullen ondervraagd worden.\"
(Er zal aan hen gevraagd worden:) \"Wat is er met jullie, waarom helpen jullie elkaar niet?\"
Zij (de volgelingen) zullen zeggen: \"Voorwaar, jullie zijn van de rechterkant tot ons gekomen.\"
Zij (de leiders) zullen antwoorden: \"Jullie was waren zelfs geen gelovigen.
Het Woord (van bestraffing) tot ons van Onze Heer zal daarom bewaarheid worden. Voorwaar, wij zullen het zeker proeven.
Wij misleidden jullie toen: voorwaar, wij waren misleiders.\"
Nee! Hij (Moehammad) is met de Waarheid gekomen en hij heeft de Gezondenen (de Profeten vóór hem) bevestigd.
Behalve de dienaren van Allah die zuiver in hun aanbidding zijn.
Zij zijn degenen voor wie er een bekende voorziening is (het Paradijs).
In Tuinen van Gelukzaligheid (het Paradijs).
Onder hen wordt rondgegaan met een beker met Ma'in (van de bron van het Paradij).
Deze (drank) kent geen beneveling en zij worden er niet dronken van.
En bij hen zijn schonen met ingetogen blikken, met mooie ogen.
Hij zei (vroeger tegen mij): \"Voorwaar, behoor jij tot hen die (de Opstanding) bevestigen?
Als wij dan al dood zijn, en tot aarde en beenderen zijn geworden, zullen wij dan zeker worden beoordeld?\"'
Hij zei (tegen de anderen in hct Paradijs): \"Hebben jullie (dit) gezien?\"
Hij zei: \"Bij Allah, jij hebt mij bijna in het ongeluk gestort.
En als er niet de genade van mijn Heer geweest was, dan zou ik zeker tot de voorgeleiden (voor de Hel) behoren.
Voorwaar, Wij hebben hem tot een beproeving voor de onrechtvaardigen gemaakt.
Voorwaar, het is een boom die voortkomt uit de bodem van Djahîm (de Hel).
En voorzeker hebben Wij uit hun midden waarschuwers gezonden,
Behalve (het einde van) de dienaren van Allah die, zuiver in hun aanbidding zijn.
En voorzeker, Nôeh riep Ons aan, en Wij zijn zeker de beste verhorenden.
En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren.
(Gedenk) toen hij tot zijn Heer kwam met een zuiver hart.
Wat stellen jullie je voor over de Heer der Werelden?\"
Hij zei toen: \"Voorwaar, ik ben ziek.\"
Toen ging hij heimelijk naar hun goden en zei: \"Eten jullie (dit voedsel) niet?
Wat is er met jullie dat jullie niet spreken?\"
Toen liep hij op hen toe en sloeg (hen) met de rechterhand.
Daarop liepen zij (de veelgodenaanbidders) snel naar hem toe.
Hij zei: \"Aanbidden jullie wat jullie hebben uitgehouwen?
Terwijl Allah jullie heeft geschapen en wat jullie maken.\"
Zij zeiden: \"Bouwt voor hem een bouwwerk (brandstapel) en werpt hem in liet laaiende vuur.\"
Toen zij een list tegen hem wensten te beramen maakten Wij hen tot de allerlaagsten.
En hij zei (toen hun pogingen mislukt waren): \"Ik wend mij tot mijn Heer, Hij zal mij leiden.
Mijn Heer, schenk mij (een zoon) van de rechtschapenen.\"
Toen verkondigden Wij hem de verheugende tijding van een zachtmoedige jongen (Ismâ'îl).
Toen hij de leeftijd had bereikt waarop hij hem (Ibrâhîm) kon helpen, zei hij: \"O mijn zoon, voorwaar, ik heb in een droom gezien dat ik jou zal offeren, zeg mij hoe jij daarover denkt,\" Hij zei: \"O mijn vader, doe wat u is bevolen, U zult vinden dat ik, als Allah het wil, tot de geduldigen behoor.\"
Toen zij zich (aan Allah) hadden overgegeven en hij hem op zijn slaap had gelegd (om te offeren).
En Wij gaven hem ter vervanging een groot offerdier.
En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren.
En Wij verkondigden hem de verheugende tijding over (de geboorte van) Ishâq, als een Profeet van de rechtschapenen.
En Wij maakten voor hen (hun goede naam) blijvend onder de lateren.
(Gedenkt) toen hij tot zijn volk zei: \"Vrezen jullie (Allah) niet?
Toen loochenden zij hem, daarom worden zij zeker voorgeleiden (voor de bestraffing).
Behalve de dienaren van Allah die zuiver in hun aanbidding zijn.
En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren.
Behalve een vrouw (zijn echtgenote) die tot de achterblijvers behoorde.
En voorwaar, jullie gaan in de ochtend aan hen (de ruïnes van hun steden) voorbij.
Toen lootte hij (om een plaats erop) en bij behoorde daarop tot de verliezers.
En als hij niet tot degenen die de Glorie van Allah prezen behoord had.
Zou hij zeker in zijn buik zijn gebleven, tot de Dag waarop zij worden opgewekt.
Daarop geloofden zij en Wij schonken hun genietingen, voor een bepaalde tijd.
Vraag hen (de ongelovigen), of voor jouw Heer de dochters zijn en voor hen de zonen.
\"Allah heeft kinderen verwekt.\" Voorwaar, zij zijn zeker leugenaars.
Laten jullie je dan in iet vermanen?
Jullie kunnen niemand tegen (het plan van) Hem te doen dwalen.
(De Engelen zeggen:) \"En er is niemand van ons, of er is voor hem een bekende plaats.
En voorwaar, wij zijn degenen die in rijen staan.
En voorwaar, wij zijn zeker degenen die de Glorie van Allah prijzen.\"
En zij (de ongelovigen) zullen zeker zeggen:
Dan zouden wij zeker tot de dienaren van Allah die Hem zuiver aanbidden hebben behoord.\"
Maar zij verwierpen hem (de Koran), daarom zullen zij het weten.
Voorwaar, zij zijn het die zeker geholpen zullen worden.
Voorwaar, zij zijn Onze legers die zeker de overwinnaars zullen zijn.
Wend je (O Moehammad) dan voor een bepaalde tijd van hen (de gelovigen) af.
En kijk naar hen, zij zullen spoedig (de gevolgen) zien.
Als dan (de bestraffing) neerdaalt op hun erven, dat is dan de slechtste ochtend voor de gewaarschuwden.
En kijk, spoedig zullen zij (de bestraffing) zien.
مشاركة الموضوع