Surah Al-Mumtahanah ( The Woman to be examined ) - Aya 12

Surah Al-Mumtahanah ( The Woman to be examined ) - Greek - Aya 12 Aya count 13

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلْمُؤْمِنَٰتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِٱللَّهِ شَيْـًۭٔا وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَٰنٍۢ يَفْتَرِينَهُۥ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِى مَعْرُوفٍۢ ۙ فَبَايِعْهُنَّ وَٱسْتَغْفِرْ لَهُنَّ ٱللَّهَ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ ﴿١٢﴾
Ω, Προφήτη! Όταν οι πιστές γυναίκες έρχονται σ' εσένα για να σου υποσχεθούν ότι δεν θα αποδίδουν στον Αλλάχ εταίρους στη λατρεία, ούτε θα κλέβουν, ούτε θα διαπράττουν μοιχεία, ούτε θα σκοτώσουν τα παιδιά τους (όπως έκαναν πριν το Ισλάμ από το φόβο της φτώχειας κλπ.), ούτε θα αποδίδουν ψευδώς στους συζύγους τους παιδιά που δεν είναι δικά τους, και ούτε θα σε παρακούν οτιδήποτε καλό (που τους διατάζεις), τότε δέξου την υπόσχεσή τους, και ζήτα από τον Αλλάχ συγχώρεση γι' αυτές. Στ’ αλήθεια, ο Αλλάχ είναι Γαφούρ (Αυτός που συγχωρεί τα πάντα) και Ραχείμ (Πολυεύσπλαχνος).
Share