Surah La Caverna

Surah La Caverna - Español Aya count 110

Y, en verdad, haremos que todo lo que hay en ella desaparezca y quede pelada.
Nosotros vamos a relatarte la historia verdadera. En verdad, ellos eran unos jóvenes buenos que creían en su Señor y Nosotros incrementamos su guía
Entonces, les levantamos del sueño para que se preguntasen entre ellos. Uno de ellos dijo: «¿Cuánto habéis permanecido?» Dijeron: «Hemos permanecido un día o parte de un día.» Dijeron: «Vuestro Señor es quien mejor sabe lo que habéis permanecido.» «Enviad a uno de vosotros con este dinero que tenéis a la ciudad para que mire quien posee el alimento más puro y os traiga una provisión de él. Pero que sea sutil y no llame en absoluto la atención de nadie sobre vosotros.
Di: «Dios es Quien mejor sabe cuánto permanecieron. A Él pertenece lo que está oculto a los sentidos en los cielos y en la Tierra. Es Quien mejor oye. Es Quien mejor ve. Aparte de Él no tienen protector o amigo y nadie comparte con Él el gobierno.»
En esa situación sólo puede auxiliar Dios, la Verdad. Él es Quien mejor recompensa y Quien mejor fin otorga.
La riqueza y los hijos son el adorno de la vida de este mundo, pero los buenos actos perduran, obtendrán una mayor recompensa junto a tu Señor y son una esperanza mejor fundada.
Y [recuérdales] el día que hagamos desplazarse a las montañas y veas la Tierra desnuda, y los reunamos a todos, sin dejar fuera ni uno de ellos
y sean presentados ante tu Señor en una misma fila: «Ciertamente, venís a Nosotros igual que os creamos la primera vez, a pesar de que creíais que no estableceríamos una cita para vosotros.»
Y (recuerda) cuando Moisés le dijo a su discípulo: «No descansaré hasta que alcance la unión de los dos mares, aunque tenga que caminar durante mucho tiempo.»
e inmediatamente encontraron a uno de Nuestros siervos al que habíamos otorgado una misericordia y habíamos instruido en una ciencia procedente de Nosotros.
Así pues, partieron. Hasta que, cuando montaron en una barca, él hizo un agujero en ella. Dijo (Moisés): «¿La has agujereado para que se ahogue la gente que va en ella? ¡Has hecho, ciertamente, algo terrible!»
Dijo: «Ha llegado el momento de que tú y yo nos separemos. Voy a informarte del verdadero significado de aquello con lo que no has podido tener paciencia.
y utilizó esos medios para viajar
Dijo: «Esto es una misericordia procedente de mi Señor. Y cuando llegue la promesa de mi Señor la destruirá totalmente. La promesa de mi Señor es verdadera.»
Share