And they say, \"Our hearts are encased against that to which you call us, and there is a heaviness in our ears, and there is a barrier between us, so do as you will and so shall we.\"
Say, \"I am only a human being like yourselves. It has been revealed to me that your God is One God. So take the straight path to Him and ask His forgiveness.\" Woe to those who associate others with Him,
and in two Days He formed seven heavens, and revealed to each heaven its functions; and We adorned the lower heaven with brilliant lamps [stars] and guarded it. That is the decree of the Almighty, the All Knowing.
when the messengers came to them from before them and behind them, saying, 'Worship none but God!\" They said, \"If our Lord had willed, He would have sent down angels [to us]. Therefore, we shall never believe in your message.'\"
As for the tribe of 'Ad, they behaved arrogantly in the land without any justification and said, \"Who is mightier than we in power?\" Did they not see that God, who created them, was mightier than they in power? Still they continued to deny Our signs,
so We let loose upon them a raging wind over several inauspicious days, so that We might make them taste the torment of humiliation in the life of this world, and surely the torment of the Hereafter will be more humiliating. They shall have none to help them.
As for the Thamud We offered them Our guidance, but they preferred blindness to guidance. So the lightning-bolt of the punishment of humiliation seized them on account of their misdeeds.
And they will ask their skins, \"Why did you bear witness against us?\" and their skins will reply, \"God, who gives speech to all things, has given speech to us [as well], it was He who created you in the first instance and to Him you are [now] brought back,
you could not hide yourselves from your ears and your eyes and your skins to prevent them from testifying against you, and you thought that God would never know much of what you did,
We assigned to them companions who made their doings appear fair to them. But the same decree [of punishment] proved true against them, which had proved true against nations of jinn and mankind who passed away before them. Surely they were the losers.
Therefore, We will most certainly make those who are bent on denying the truth taste a severe punishment and We will most certainly requite them according to the worst of their deeds,
Those who deny the truth will say, \"Our Lord, show us those jinn and men who misled us and we shall trample them underfoot, so that they may be among the lowest of the low.\"
As for those who affirm, \"Our Lord is God,\" and then remain steadfast, the angels will descend on them, saying, \"Have no fear and do not grieve. Rejoice in the [good news of the] Garden that you have been promised.
\"We are your companions in this life and in the Hereafter. Therein you shall have all that your souls desire, and therein you shall have all that you ask for
but no one will be granted such goodness except those who exercise patience and self-restraint -- no one is granted it save those who are truly fortunate.
Among His signs are the night and the day, and the sun and the moon. Do not prostrate yourselves before the sun and the moon, but prostrate yourselves before God who created them all, if it is truly Him that you worship.
Among His signs is this: you see the earth dry and barren, but when We send down on it water, it stirs and swells: most surely He who gives it life is the giver of life to the dead; surely He has power over all things.
Those who distort the meaning of Our message are not concealed from Us. Who is better -- someone who will be thrown into the Fire or someone who will arrive in safety on the Day of Resurrection? Do as you will, He sees whatever you do.
Nothing is said to you but what was said indeed to the messengers before you; surely your Lord is the Lord of forgiveness but also the Lord of painful retribution.
Had We sent this as a Quran [in a language] other than Arabic, they would have said, \"Why are its verses not clearly explained? What! An Arab Prophet, and a scripture in a foreign tongue?\" Say, \"It is a guide and a healing to those who believe; but for those who do not believe, there is a deafness in their ears, and a covering over their eyes: they are [as it were] being called from a very distant place.\"
We gave Moses the Book, but differences were created concerning it: and had it not been for a word that had already gone forth from your Lord, the matter would have been decided between them; and certainly they are in grave doubt about it.
Whoever does what is just and right, does so for his own good; and whoever does evil, does so to his own detriment: and God is never in the least unjust to His creatures.
He alone has knowledge of the Hour [of Judgment]. And no fruit emerges from its husk, nor does any female become pregnant or give birth, without His knowledge. On the Day He will call out to them, \"Where are My associates?\" They will reply, \"We declare to You that none of us can bear witness to them:\"
When We give him a taste of some of Our mercy, after some adversity has touched him, he is sure to say, \"This is my due. I do not think that the Hour is going to come. And even if I return to my Lord, He will surely reward me well.\" But truly We shall tell those who deny the truth [all] that they did, and shall make them suffer a hard punishment.
Say to them, \"Have you considered, if this Quran is really from God and you still reject it, then who could be more astray than someone who has drifted far away from the truth?\"
We shall show them Our signs in the universe and within themselves, until it becomes clear to them that this is the Truth. Is it not enough that your Lord is the witness of all things?