اختر سوره 1- Al-Fatihah ( The Opening ) 2- Al-Baqarah ( The Cow ) 3- Al-Imran ( The Famiy of Imran ) 4- An-Nisa ( The Women ) 5- Al-Maidah ( The Table spread with Food ) 6- Al-An'am ( The Cattle ) 7- Al-A'raf (The Heights ) 8- Al-Anfal ( The Spoils of War ) 9- At-Taubah ( The Repentance ) 10- Yunus ( Jonah ) 11- Hud 12- Yusuf (Joseph ) 13- Ar-Ra'd ( The Thunder ) 14- Ibrahim ( Abraham ) 15- Al-Hijr ( The Rocky Tract ) 16- An-Nahl ( The Bees ) 17- Al-Isra ( The Night Journey ) 18- Al-Kahf ( The Cave ) 19- Maryam ( Mary ) 20- Taha 21- Al-Anbiya ( The Prophets ) 22- Al-Hajj ( The Pilgrimage ) 23- Al-Mu'minoon ( The Believers ) 24- An-Noor ( The Light ) 25- Al-Furqan (The Criterion ) 26- Ash-Shuara ( The Poets ) 27- An-Naml (The Ants ) 28- Al-Qasas ( The Stories ) 29- Al-Ankaboot ( The Spider ) 30- Ar-Room ( The Romans ) 31- Luqman 32- As-Sajdah ( The Prostration ) 33- Al-Ahzab ( The Combined Forces ) 34- Saba ( Sheba ) 35- Fatir ( The Orignator ) 36- Ya-seen 37- As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) 38- Sad ( The Letter Sad ) 39- Az-Zumar ( The Groups ) 40- Ghafir ( The Forgiver God ) 41- Fussilat ( Explained in Detail ) 42- Ash-Shura (Consultation ) 43- Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) 44- Ad-Dukhan ( The Smoke ) 45- Al-Jathiya ( Crouching ) 46- Al-Ahqaf ( The Curved Sand-hills ) 47- Muhammad 48- Al-Fath ( The Victory ) 49- Al-Hujurat ( The Dwellings ) 50- Qaf ( The Letter Qaf ) 51- Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) 52- At-Tur ( The Mount ) 53- An-Najm ( The Star ) 54- Al-Qamar ( The Moon ) 55- Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) 56- Al-Waqi'ah ( The Event ) 57- Al-Hadid ( The Iron ) 58- Al-Mujadilah ( She That Disputeth ) 59- Al-Hashr ( The Gathering ) 60- Al-Mumtahanah ( The Woman to be examined ) 61- As-Saff ( The Row ) 62- Al-Jumu'ah ( Friday ) 63- Al-Munafiqoon ( The Hypocrites ) 64- At-Taghabun ( Mutual Loss & Gain ) 65- At-Talaq ( The Divorce ) 66- At-Tahrim ( The Prohibition ) 67- Al-Mulk ( Dominion ) 68- Al-Qalam ( The Pen ) 69- Al-Haaqqah ( The Inevitable ) 70- Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) 71- Nooh 72- Al-Jinn ( The Jinn ) 73- Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) 74- Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) 75- Al-Qiyamah ( The Resurrection ) 76- Al-Insan ( Man ) 77- Al-Mursalat ( Those sent forth ) 78- An-Naba' ( The Great News ) 79- An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) 80- Abasa ( He frowned ) 81- At-Takwir ( The Overthrowing ) 82- Al-Infitar ( The Cleaving ) 83- Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) 84- Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) 85- Al-Burooj ( The Big Stars ) 86- At-Tariq ( The Night-Comer ) 87- Al-A'la ( The Most High ) 88- Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) 89- Al-Fajr ( The Dawn ) 90- Al-Balad ( The City ) 91- Ash-Shams ( The Sun ) 92- Al-Layl ( The Night ) 93- Ad-Dhuha ( The Forenoon ) 94- As-Sharh ( The Opening Forth) 95- At-Tin ( The Fig ) 96- Al-'alaq ( The Clot ) 97- Al-Qadr ( The Night of Decree ) 98- Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) 99- Az-Zalzalah ( The Earthquake ) 100- Al-'adiyat ( Those That Run ) 101- Al-Qari'ah ( The Striking Hour ) 102- At-Takathur ( The piling Up ) 103- Al-Asr ( The Time ) 104- Al-Humazah ( The Slanderer ) 105- Al-Fil ( The Elephant ) 106- Quraish 107- Al-Ma'un ( Small Kindnesses ) 108- Al-Kauther ( A River in Paradise) 109- Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) 110- An-Nasr ( The Help ) 111- Al-Masad ( The Palm Fibre ) 112- Al-Ikhlas ( Sincerity ) 113- Al-Falaq ( The Daybreak ) 114- An-Nas ( Mankind )
الترجمات English English - Yusuf Ali English - Transliteration English - Rowwad Translation Center English - Ahmed Ali English - Ahmed Raza Khan English - Arberry English - Daryabadi English - Hilali & Khan English - Talal Itani English - Maududi English - Mubarakpuri English - Pickthall English - Qarai English - Qaribullah & Darwish English - Sarwar English - Shakir English - Wahiduddin Khan Français Español Spanish Cortes Spanish Garcia Português Deutsch German Bubenheim & Elyas German Khoury German Zaidan Italiano Nederlands Dutch Leemhuis Dutch Siregar Русский Russian Абу Адель Russian Аль-Мунтахаб Russian Крачковский Russian Кулиев Russian Османов Russian Порохова Russian Саблуков Română Greek Svenska Shqip Shqip Feti Mehdiu Shqip Sherif Ahmeti Bosanski Bosnian Mlivo Български České České Nykl Norwegian Türkçe Turkish Alİ Bulaç Turkish Çeviriyazı Turkish Diyanet İşleri Turkish Diyanet Vakfı Turkish Edip Yüksel Turkish Elmalılı Hamdi Yazır Turkish Öztürk Turkish Suat Yıldırım Turkish Süleyman Ateş Polski Croatian Georgian Српски українська Macedonian Lithuanian Azəri Azerbaijani Məmmədəliyev & Bünyadov اردو Urdu Maududi Urdu Ahmed Raza Khan Urdu Jalandhry Urdu Qadri Urdu Jawadi Urdu Junagarhi Urdu Najafi 日本語 한국어 中文 Chinese (Traditional) Hindi Hindi Muhammad Farooq Khan മലയാളം Malayalam Karakunnu & Elayavoor தமிழ் Melayu Indonesian Indonesian Quraish Shihab Indonesian Tafsir Jalalayn বাংলা জহুরুল হক فارسى كوردی Pashto Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек Uzbek Mikhailo Yakuboych ދިވެހި Sindhi অসমীয়া Bisayan Iranun Maguindanaon Dari Hebrew қазақ тілі Khmer Marathi Hausa soomaali Swahili Afar N'ko Akan Chewa Dagbani Kinyarwanda Lingala Luganda Luhya Malagasy Mõõré Yaw Amazigh Amharic
Your browser does not support the audio element. By the winds which carry dust particles,
by the clouds which are heavily loaded with water,
by the ships which smoothly sail on the oceans,
by the angels which distribute the affairs,
that what you are promised is certainly true
and the Day of Judgment will inevitably take place.
By the beautiful heavens,
Let whoever wishes, turn away from Our Quran.
Death to those whose opinions are merely baseless conjectures.
and who wander in the abyss of confusion.
They ask, \"When it will be the Day of Judgment?\"
On the Day of Judgment they will be punished by the fire
and will be told, \"Suffer the torment which you wanted to experience immediately\".
The pious ones will live amidst gardens and springs,
receiving their reward from their Lord. They had been righteous people before the Day of Judgment.
They slept very little during the night
and asked for forgiveness in the early morning.
They assigned a share of their property for the needy and the destitute.
In the earth there is evidence (of the Truth) for those who have strong faith.
There is also evidence of the Truth within your own selves. Will you then not see?
In the heavens there is your sustenance and that which you were promised (Paradise).
This, by the Lord of the heavens and the earth is as certain as your ability to speak.
Have you heard the story of the honorable guests of Abraham?
When they came to him saying, \"Peace be with you,\" he replied to their greeting in the same manner and said to himself, \"These are a strange people\".
He went quietly to his wife and returned to his guests with a fat, roasted calf.
He placed it before them. Then he said, \"Why are you not eating?\"
He began to feel afraid. They said, \"Do not be afraid,\" and then gave him the glad news of the birth of a knowledgeable son.
His wife came forward, crying and beating her face, saying, \"I am an old barren woman!\"
They said, \"This is true but your Lord has said, (that you will have a son); He is All-wise and All-knowing\".
Abraham asked, \"Messengers, what is your task?\"
They replied, \"We have been sent to a sinful people
to bring down upon them showers of marked lumps of clayy.
They are transgressors in the presence of your Lord\".
We saved the believers among them,
but We found only one Muslim house.
We left therein evidence for those who fear the painful torment.
There is also evidence (of the Truth) in the story of Moses when We sent him to the Pharaoh with clear authority.
The Pharaoh and his forces turned away from him, saying, \"He is either a magician or an insane person\".
We seized him and his army and threw them into the sea. He himself was to be blamed.
There is also evidence of the Truth in the story of Ad whom We struck with a violent wind
which turned everything it approached into dust.
There is also evidence (of the Truth) in the story of the Thamud, who were told to enjoy themselves for an appointed time.
They transgressed against the command of their Lord. So a blast of sound struck them and they were unable to do anything but stare.
They were unable to stand up, nor were they helped.
The people of Noah who lived before them were also evil doing people.
We have made the heavens with Our own hands and We expanded it.
We have spread out the earth and how brilliantly it is spread!
We have created everything in pairs so that perhaps you may take heed.
(Muhammad), tell them,\"Seek refuge in God. I have been sent from Him to plainly warn you.
Do not choose other gods besides Him. I have been sent from Him to plainly warn you\".
In the same way no Messenger came to those who lived before them without his people calling him a magician or an insane person.
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people?
(Muhammad), leave them alone and you will not be blamed.
Keep on reminding them. This benefits the believers.
We have created jinn and human beings only that they might worship Me.
I do not expect to receive any sustenance from them or that they should feed Me.
It is God Who is the Sustainer and the Lord of invincible strength.
The unjust will bear a burden like that of their unjust predecessors. Let them not make Me bring immediate punishment upon them.
Woe to the disbelievers when the day with which they have been threatened comes!