سورة Ghafir ( The Forgiver God )

سورة Ghafir ( The Forgiver God ) - English - Qarai عدد الآيات 85

The [gradual] sending down of the Book is from Allah, the All-mighty, the All-knowing,
Save them from the ills [of the Day of Retribution]; and whomever You save from the ills that day, You will have had mercy upon him, and that is the great triumph.’
It will be proclaimed to the faithless: ‘Surely, Allah’s outrage [towards you] is greater than your outrage towards yourselves, as you were invited to faith, but you disbelieved.’
[They will be told,] ‘This [plight of yours] is because, when Allah was invoked alone, you would disbelieve, but if partners were ascribed to Him you would believe. So the judgment belongs to Allah, the All-exalted, the All-great.’
The day when they will emerge [from their graves], nothing about them will be hidden from Allah. ‘To whom does the sovereignty belong today?’ ‘To Allah, the One, the All-paramount!’
Warn them of the Approaching Day, when the hearts will be at the throats, choking with suppressed agony, [and] the wrongdoers will have no sympathizer, nor any intercessor who might be heard.
O my people! Today sovereignty belongs to you, and you are dominant in the land. But who will save us from Allah’s punishment should it overtake us?’ Pharaoh said, ‘I just point out to you what I see [to be advisable for you], and I guide you only to the way of rectitude.’
the day when the excuses of the wrongdoers will not benefit them, the curse will lie on them, and for them will be the ills of the [ultimate] abode.
as guidance and admonition for those who possess intellect.
Indeed those who dispute the signs of Allah without any authority that may have come to them—there is [an ambition for] greatness in their breasts, which they will never attain. So seek the protection of Allah; indeed, He is the All-hearing, the All-seeing.
He is the Living One, there is no god except Him. So supplicate Him, putting exclusive faith in Him. All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds.
Have you not regarded those who dispute the signs of Allah, where they are being led away [from Allah’s way]?
Then they will be told, ‘Where are they whom you used to worship as deities
So be patient! Allah’s promise is indeed true. Whether We show you a part of what We promise them, or take you away [before that], [in any case] they will be brought back to Us.
Have they not travelled over the land so that they may observe how was the fate of those who were before them? They were more numerous than them and were greater [than them] in power and with respect to the effects [they left] in the land. But what they used to earn did not avail them.
مشاركة الموضوع