He to Whom belongs the Sovereignty of the heavens and the earth: Who has begotten no son: Who has no partner in His Sovereignty: Who created each and every thing and then ordained its destiny.
Yet the people have set up, besides Him, deities, who do not create anything but are themselves created: who can neither harm nor help even themselves: who have no power over life or death, nor can they raise up the dead.
Those who have rejected the Message of the Prophet, say, \"This (Al-Furgan) is a forgery which this man himself has devised, and some others have helped him at it. \" What a cruel injustice and an impudent lie!
They say, \"These things are the writings of the ancients which he has got copied down for himself, and then these are recited to him in the morning and evening.''
O Muhammad, say to them, \"This has been sent down by Him, Who knows the secret of the heavens and the earth.\" The fact is that He is very Forgiving and Merciful.
They say, \"What sort of a Messenger is he that he eats food and moves about in the streets? Why has not an angel been sent down to accompany him and threaten (the disbelievers)?
Or why has not at least a treasure been sent down for him or a garden given to him for (easy) sustenance?\" And the wicked people say, \"You are following a man bewitched.\"
Highly blessed is He, Who, if He wills, could give you much more and better things than what they propose for you: (Not one but) many gardens, beneath which rivers flow; and big castles:
The fact of the matter is that these people have denied \"the Hour\", --And for the one who denies the coming of the Hour, We have prepared a blazing Fire.
Ask them \"Is this (Fire) better or the everlasting Garden which has been promised to the God-fearing righteous people?\" which will be the recompense of their good deeds and the final destination of their journey
And on that Day (your Lord will gather these people together as well as their deities, whom they worship besides AIlah. Then He will ask them, \"Did you mislead these servants of Mine, or did they themselves go astray?\"
They will answer, \"Glory be to Thee! We dared not take anyguardian besides Thee: (they were misled because) Thou didst give them and their forefathers all the good things of life till they forgot the Admonition, and incurred the punishment. \"
Thus will your gods deny alI that you are professing today. Then you shall neither be able to repel your punishment nor shall get any help from anywhere; and whoso is guilty. of iniquity'' among you, We shall make him taste a severe torment.
O Muhammad,, all the Messengers whom We sent before you also ate food and moved about in the streets. In fact, We have made you all a means of test for one another. Will you show patience? for your Lord sees everything.
Those people, who have no fear of coming before Us, say, \"Why should not the angels be sent down to us? Or else we should see our Lord. \" Great arrogance have they assumed in regard to themselves, and have transgressed all limits in their rebellion.
The disbelievers say, \"Why has not the entire Qur'an been sent down to this man all at nce?\" -Well, this has been done to impress it deeply on your mind, and (for the same object) We have sent it down piecemeal by degrees.
And (there is another wisdom in this: whenever they brought to you an odd thing (or a strange question), We sent its right answer to you in time and explained it all in the best manner,
The same was the case with the people of Noah when they charged the Messenger with imposture: We drowned them and made them a sign of warning for entire mankind, and We have prepared a painful chastisement for the unjust.
Surely, these people have passed by that habitation on which was rained an evil rain: have they not seen its ruins? But they do not expect another life in the Hereafter.
He had almost led us astray from our gods, had we not remained firm in our faith with regard to them. \" The time is not far when they will see the torment and realize who had strayed far from the truth.
We present the same phenomenon over and over again before them so that they may learn a lesson from it; but most people decline to adopt any other attitude than of disbelief and ingratitude.
And it is He, Who has let loose the two seas, one palatable and sweet, the other bitter and saltish, and there is a partition between them, which is an insurmountable barrier.
Yet they worship, instead of Allah, those who can neither benefit them nor harm them: more than this, the disbeliever has become a helper of every rebel against his Lord.
O Muhammad trust in that Allah Who is Ever-Living and will never die' Glorify Him with His praise, for He alone is sufficient to be aware of the sins of His servants.
In six days He created the earth and the heavens and all that is between them; then He established Himself on the \"Throne\" (of the Kingdom of the uriverse). (He is) the Merciful: as to His Glory, ask the one who knows.
When it is said to them. \"Prostrate yourselves before the Merciful,\" they retort, \"What is the Merciful? Would you have us prostrate ourselves before whomsoever you will?\" And this invitation only helps to increase their hatred all the more.
The (true) servants of the Merciful are those who walk humbly on the earth who, when the ignorant people behave insolently towards them, say, \"Peace to you\"
who do not invoke any god but Allah nor kill a soul, which Allah has forbidden, unjustly, nor commit adultery. -He who does this shall be punished for his sin,
except the one who may have repented (after those sins) and have believed and done righteous works, for then Allah will change his evil deeds into good deeds, and He is very Forgiving and Merciful.
(And the servants of the Merciful are those:) who do not bear witness to falsehood and who; if they have ever to pass by what is vain, pass by like dignified people:
Such are the people who will be rewarded with high palaces for their fortitude,, wherein they will be welcomed with due respect, honour and salutations
O Muhammad, tell the people, \"MyLord does not care at all if you do not invoke Him. Now that you have denied (His Revelation), you will soon be awarded such a punishment which you will never be able to avoid.\"