سورة An-Nazi'at ( Those who Pull Out )
سورة An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - České Nykl عدد الآيات 46
při předem předcházejících,
při osudy všeho rovnajících (přisám):
v den, kdy zazvučí (roh) zvučící,
druhé přijde po něm (troubení):
v den ten srdce chvěti budou se (bázní);
zraky jich budou sklopeny.
Říkati budou (nevěřící): „Budeme jistě, když zakopáni jsme, nazpět vráceni?
Nyní, když kosti jsme (jen) zpuchřelé?“
Řeknou: „Toť návrat byl by záhubný.“
Však pouze jediné se ozve (varovné) zavřesknutí
a již budou na země povrchu!
Zdaž děj Mojžíšův tě došel?
Když Pán jeho v posvátném údolí Tuwá naň volal:
„Jdi k Faraonovi, neb svévolným se stal“
a rci: „Zdaž očistiti bys se chtěl,
tak abych vedl tě k Pánu tvému a ty se (jej) bál!“
Pak znamení převelké mu ukázal —
však neposlechl, lhářem jej nazval:
poté pak odvrátil se, nemeškal:
(lid) shromáždil a (takto) zavolal,
řka: „Jáť Pánem vaším jsem nejvyšším.“
I zachvátil jej Bůh trestem života budoucí ho i tohoto.
V tom zajisté naučení jest pro toho, kdož bojí se.
Zdaž těžším bylo stvořit vás neb nebe, jež Bůh zbudoval?
Do výše pozdvihl je, pak je urovnal:
a ztemnil jeho noc, a jeho půldne vznítil;
poté pak zemi rozprostřel
a vyvříti dal vodě z ní, a pastvám vzrůsti na ní dal:
k užitku vám a dobytčatům vašim.
Když pak přijde rozvrácení převelké;
v den, kdy rozpomene se člověk na to, co byl (usilovně) konal;
a předveden bude plam pekla všem vidícím —
tehdy ten, kdo svévolný byl,
a život pozemský radši měl,
plam pekla bytem dostane;
však ten, jenž Pána svého veleby se bál a duši svou před choutkami chránil:
zahradu ráje bytem dostane.
Dotazovati se budou tě na hodinu (soudu) : na kdy že určena jest?
Však jakou vědomost máš o ní?
Konečná lhůta její závisí na Pánu tvém;
tys varovatelem jen tomu; kdož bojí se jí.
V den, kdy uzří ji, (připadne jim) jako by byli v hrobě dleli jen večer neb rána dne onoho.