Surah An-Naml (The Ants )

Surah An-Naml (The Ants ) - České Aya count 93

Když přišel k ohni, ozvalo se: \"Požehnán budiž ten, jenž v ohni tomto dlí, a ten, jenž okolo něho jest! Sláva Bohu, Pánu lidstva veškerého!
kromě těch, kdož nespravedliví byli; jestliže potom zlé dobrým nahradili, tehdy Já odpouštějící jsem, slitovný.
A odmítli je, přestože duše jejich přesvědčeny byly o pravdivosti jejich, z nespravedlnosti a pýchy. A pohleď, jaký byl konec těch, kdož šířili pohoršení.
A zdržel se dudek nepříliš dlouho a po příchodu pravil: \"Zjistil jsem něco, co ty sám dosud nevíš, a přicházím k tobě ze Sáby se zvěstí jistou:
I pravil Šalomoun: \"Uvidíme, zda pravdu mluvil či zda z prolhaných jsi jen.
Nebuďte vůči mně zpupní, nýbrž přijďte ke mně odevzdáni do vůle Boha jediného!? \"
Když přišli k Šalomounovi, řekl jim: \"Chcete snad rozmnožit mé bohatství? Však to, co mi Bůh uštědřil, je mnohem lepší než to, co dal vám! A přesto se z darů svých radujete velice.
Pak řekl ten, u něhož bylo vědění z Písma: \"Já, já ti jej přinesu, dříve než pohled tvůj se k tobě vrátí!\" A když uviděl Šalomoun trůn postavený před sebou, pravil: \"Toto pochází z laskavosti Pána mého, aby mne vyzkoušel, jsem-li vděčný či nevděčný. Ten, kdo je vděčný, je jím pro vlastní duši svou, však ten, kdo nevděčný je a Pán můj soběstačný je i štědrý!\"
A dodal: \"Učiňte trůn její nepoznatelným pro ni, abychom viděli, zda po cestě správné kráčí, či zda je z těch, kdož nejsou vedení.\"
Když dostavila se, tu bylo jí řečeno: \"Je toto trůn tvůj?\" Odpověděla: \"Jako by to byl on. A dostalo se nám již dříve vědění a byli jsme do vůle Boží odevzdáni.\"
A bylo jí řečeno: \"Vstup do paláce!\" A když jej spatřila, domnívala se, že je to plocha vodní, a vykasala si oděv až k lýtkům svým. I řekl Šalomoun: \"To je jen palác křišťálem vydlážděný.\" Zvolala: \"Pane můj, sama sobě jsem ukřivdila, avšak nyní se odevzdávám spolu se Šalomounem do vůle Boha, Pána lidstva veškerého.\"
A poslali jsme již kdysi k Thamúdovcům bratra jejich Sáliha, aby jim řekl: \"Uctívejte Boha!\" A hle, tehdy rozdělili se na skupiny dvě, jež spolu byly rozhádány.
Odpověděli: \"Ve věštbě ptáků jsme viděli špatné znamení o tobě a těch, kdož s tebou jsou.\" Řekl Sálih: \"Pták osudu vašeho je u Boha; a vy jste lid, jenž zkouškám vystaven má být.\"
I pravili: \"Přísahejme si vzájemně při Bohu, že v noci napadneme jej i jeho rodinu! A potom řekneme jeho mstiteli: Svědky záhuby jeho rodiny jsme nebyli a my vskutku jsme pravdomluvní.\"
A poslali jsme Lota, a hle, pravil lidu svému: \"Budete se stále neřestem, jež sami dobře vidíte, oddávat?
A zachránili jsme jej i jeho rodinu kromě ženy jeho, neboť jsme již určili, aby byla mezi těmi, kdož se opozdili.
A déšť zhoubný jsme na ně spustili; a jak hnusný to byl déšť pro ty, kdož marně varováni byli!
ty také nemůžeš vyvést slepé z jejich bloudění. Dokážeš pouze, aby tě slyšeli ti, kdož ve znamení Naše věří a do vůle Boží se odevzdají.
V den, kdy z národa každého shromáždíme houf z těch, kdož Naše znamení za lež prohlásili, budou na skupiny rozděleni,
a až se dostaví, Pán je osloví: \"Za lež jste prohlásili Má znamení, aniž jste schopni byli obsáhnout je ve svém vědění anebo jaké bylo vaše počínání?\"
A dopadne na ně slovo rozhodné za to, že nespravedliví byli, a nebudou s to promluvit ani.
A v den, kdy zatroubeno bude na pozoun a hrůza pojme ty, kdož na nebesích jsou i na zemi, kromě těch, které Bůh bude chtít - tehdy k Němu všichni přijdou v ponížení
A kdokoliv s dobrými skutky přijde, ten odměnu ještě lepší dostane a v ten den před hrůzou každou bude bezpečen,
zatímco ti, kdož se špatnými skutky přijdou, tvářemi svými do ohně budou vrženi. \"Zdaž za něco jiného než za to, co jste konali, jste odměněni?\"
Rci: \"Bylo mi nařízeno pouze, abych uctíval Pána tohoto města, jež On posvátným prohlásil a Jemu věci všechny náleží! A bylo mi rozkázáno, abych byl do vůle Jeho odevzdaný
Share