Surah El A'raf

Surah El A'raf - Bosanski Aya count 206

Elif Lām Mīm Sād.
\"Daj mi vremena do Dana njihova oživljenja!\" – zamoli on.
\"E zato što si odredio pa sam u zabludu pao\" – reče – \"kunem se da ću ih na Tvom Pravom putu presretati,
Reci: \"Gospodar moj naređuje – pravednost. I obraćajte se samo Njemu kad god obavljate molitvu, i molite Mu se iskreno Mu ispovijedajući vjeru! Kao što vas je iz ničega stvorio, tako će vas ponovo oživiti.\"
O sinovi Ademovi, kad vam između vas samih budu dolazili poslanici koji će vam propise Moje objašnjavati – onda se oni koji se budu Allaha bojali i dobra djela činili neće ničega bojati niti će za bilo čim tugovati;
I stanovnici Dženneta će stanovnike vatre dozivati: \"Mi smo našli da je istinito ono što nam je Gospodar naš obećao, da li ste i vi našli da je istinito ono čime vam je Gospodar vaš prijetio?\" – \"Jesmo!\" – odgovoriće. A onda će jedan glasnik među njima, da ga i jedni i drugi čuju, viknuti: \"Neka Allahovo prokletstvo ostane nad onima koji su se prema sebi ogriješili,
Zar nisu ovo oni za koje ste se zaklinjali da ih Allahova milost neće stići?\" – a Allah im je rekao: \"Uđite u Džennet, nikakva straha za vas neće biti, i ni za čim vi nećete tugovati!\"
\"Zar si nam došao zato da se jedino Allahu klanjamo, a da one kojima su se klanjali preci naši napustimo?\" – govorili su oni. \"Učini da nas snađe to čime nam prijetiš, ako je istina to što govoriš!\"
I Mi smo njega i porodicu njegovu spasili, osim žene njegove; ona je ostala sa onima koji su kaznu iskusili.
I tako istina na vidjelo izbi i pokaza se da je bilo lažno ono što su oni priredili,
Musa reče narodu svome: \"Molite Allaha da vam pomogne i budite strpljivi, Zemlja je Allahova, On je daje u naslijeđe kome On hoće od robova Svojih; a lijep ishod će biti za one koji se budu Allaha bojali.\"
\"Zlostavljani smo\" – rekoše oni – \"prije nego što si nam došao, a i nakon što si nam došao!\" A Musa reče: \"Gospodar vaš će neprijatelja vašeg uništiti, a vas nasljednicima na Zemlji učiniti, da bi vidio kako ćete postupati.
I pošto bismo ih nevolje oslobodili – do vremena do kojeg im je bilo određeno da je podnose, oni bi, odjednom, obećanje prekršili.
Mi odredismo da čas susreta sa Musaom bude kad se napuni trideset noći, i dopunismo ih još sa deset, pa se vrijeme koje je odredio Gospodar njegov ispuni za četrdeset noći. A Musa je bio rekao bratu svome Harunu: \"Zastupaj me u narodu mome, i red pravi i ne slijedi puteve onih koji su smutljivci!\"
A onima koji dokaze Naše ne budu priznavali i koji u susret na onome svijetu ne budu vjerovali, biće poništena djela njihova. Zar će biti drukčije kažnjeni nego kako su radili?
\"Gospodaru moj\" – zamoli Musa – \"oprosti meni i bratu mome i učini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si od milostivih najmilostiviji!\"
I pošto su oni bahato odbili da se okane onoga što im se zabranjivalo, Mi smo im rekli: \"Postanite majmuni prezreni!\"
A oni koji se čvrsto drže Knjige i koji obavljaju molitvu – pa, Mi doista nećemo dopustiti da propadne nagrada onima koji čine dobra djela.
Koga Allah u zabludi ostavi, niko ga ne može na Pravi put uputiti! On će ih ostaviti da u nevjerstvu svome lutaju.
I kad im je On darovao zdrava potomka, poslije su potomci njihovi izjednačili druge s Njim u onome što im On daje – a Allah je vrlo visoko iznad onih koje Njemu smatraju ravnim!
Share