Select surah 1- El Fatiha 2- El Bekara 3- Ali Imran 4- En Nisa 5- El Maida 6- El En'am 7- El A'raf 8- El Enfal 9- Et Tewba 10- Junus 11- Hud 12- Jusuf 13- Er Ra'd 14- Ibrahim 15- El Hidžr 16- En Nahl 17- El Isra 18- El Kehf 19- Merjem 20- Ta Ha 21- El Enbija 22- El Hadždž 23- El Mu'minun 24- En Nur 25- El Furkan 26- Eš Šu'ara 27- En Neml 28- El Kasas 29- El 'Ankebut 30- Er Rum 31- Lukman 32- Es Sedžde 33- El Ahzab 34- Sebe 35- Fatir 36- Ja Sin 37- Es Saffat 38- Sad 39- Ez Zumer 40- Gafir 41- Fussilet 42- Eš Šura 43- Ez Zuhruf 44- Ed Duhan 45- El Džasije 46- El Ahkaf 47- Muhammed 48- El Feth 49- El Hudžurat 50- Kaf 51- Ez Zarijat 52- Et Tur 53- En Nedžm 54- El Kamer 55- Er Rahman 56- El Vakia 57- El Hadid 58- El Mudžadela 59- El Hašr 60- El Mumtehina 61- Es Saff 62- El Džumu'a 63- El Munafikun 64- Et Tegabun 65- Et Talak 66- Et Tahrim 67- Mulk 68- El Kalem 69- El Hakka 70- El Mea'ridž 71- Nuh 72- El Džin 73- El Muzemmil 74- El Muddesir 75- El Kijama 76- El Insan 77- El Murselat 78- En Nebe 79- En Nazi'at 80- 'Abese 81- Et Tekvir 82- El Infitar 83- El Mutaffifun 84- El Inšikak 85- El Burudž 86- Et Tarik 87- El 'Ala 88- El Gašija 89- El Fedžr 90- El Beled 91- Eš Šems 92- El Lejl 93- Ed Duha 94- Eš Šerh 95- Et Tin 96- El 'Alek 97- El Kadr 98- El Bejjine 99- Ez Zelzele 100- El 'Adijat 101- El Kari'ah 102- Et Tekasur 103- El 'Asr 104- El Humeze 105- El Fil 106- Kurejš 107- El Ma'un 108- El Kevser 109- El Kafirun 110- En Nasr 111- El Mesed 112- El Ihlas 113- El Felek 114- En Nas
Translations English English - Yusuf Ali English - Transliteration English - Rowwad Translation Center English - Ahmed Ali English - Ahmed Raza Khan English - Arberry English - Daryabadi English - Hilali & Khan English - Talal Itani English - Maududi English - Mubarakpuri English - Pickthall English - Qarai English - Qaribullah & Darwish English - Sarwar English - Shakir English - Wahiduddin Khan Français Español Spanish Cortes Spanish Garcia Português Deutsch German Bubenheim & Elyas German Khoury German Zaidan Italiano Nederlands Dutch Leemhuis Dutch Siregar Русский Russian Абу Адель Russian Аль-Мунтахаб Russian Крачковский Russian Кулиев Russian Османов Russian Порохова Russian Саблуков Română Greek Svenska Shqip Shqip Feti Mehdiu Shqip Sherif Ahmeti Bosanski Bosnian Mlivo Български České České Nykl Norwegian Türkçe Turkish Alİ Bulaç Turkish Çeviriyazı Turkish Diyanet İşleri Turkish Diyanet Vakfı Turkish Edip Yüksel Turkish Elmalılı Hamdi Yazır Turkish Öztürk Turkish Suat Yıldırım Turkish Süleyman Ateş Polski Croatian Georgian Српски українська Macedonian Lithuanian Azəri Azerbaijani Məmmədəliyev & Bünyadov اردو Urdu Maududi Urdu Ahmed Raza Khan Urdu Jalandhry Urdu Qadri Urdu Jawadi Urdu Junagarhi Urdu Najafi 日本語 한국어 中文 Chinese (Traditional) Hindi Hindi Muhammad Farooq Khan മലയാളം Malayalam Karakunnu & Elayavoor தமிழ் Melayu Indonesian Indonesian Quraish Shihab Indonesian Tafsir Jalalayn বাংলা জহুরুল হক فارسى كوردی Pashto Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек Uzbek Mikhailo Yakuboych ދިވެހި Sindhi অসমীয়া Bisayan Iranun Maguindanaon Dari Hebrew қазақ тілі Khmer Marathi Hausa soomaali Swahili Afar N'ko Akan Chewa Dagbani Kinyarwanda Lingala Luganda Luhya Malagasy Mõõré Yaw Amazigh Amharic
Your browser does not support the audio element. Knjigu objavljuje, u to nema sumnje, Gospodar svjetova,
a oni govore: \"On je izmišlja!\" Ne, ona je istina od Gospodara tvoga da opominješ narod kojemu prije tebe nije došao niko da ga opominje, da bi išao Pravim putem.
Allah je nebesa i Zemlju i ono što je između njih u šest vremenskih razdoblja stvorio, a onda svemirom zagospodario; vi, osim Njega, ni zaštitnika ni posrednika nemate, pa zašto se ne urazumite?
On upravlja svima, od neba do Zemlje, a onda se sve to Njemu vraća u danu koji, prema vašem računanju vremena, hiljadu godina traje.
To je Onaj koji zna i nevidljivi i vidljivi svijet, Silni i Milostivi,
koji sve savršeno stvara, koji je prvog čovjeka stvorio od ilovače –
a potomstvo njegovo stvara od kapi hude tekućine,
zatim mu savršeno udove uobliči i život mu udahne – i On vam i sluh i vid i pameti daje – a kako vi malo zahvaljujete!
Oni govore: \"Zar ćemo, kad nestanemo pod zemljom, ponovo stvoreni biti?\" Oni ne vjeruju da će pred Gospodara svoga izići.
Reci: \"Melek smrti, koji vam je za to određen, duše će vam uzeti, a poslije ćete se Gospodaru svome vratiti.\"
A da ti je vidjeti grješnike kako će, oborenih glava pred Gospodarom svojim, reći: \"Gospodaru naš, vidjeli smo i čuli smo, pa nas povrati da dobra djela činimo, mi, doista, čvrsto vjerujemo!\"
A kad bismo htjeli, svakog čovjeka bismo na Pravi put uputili, ali Ja sam već istinu rekao: \"Napuniću, zaista, Džehennem džinima i ljudima zajedno!\"
Pa trpite zato što ste zaboravljali da ćete ovaj dan doživjeti – i Mi ćemo vas zaboraviti – i vječnu patnju trpite zbog onoga što ste radili.
U Naše riječi vjeruju samo oni koji, kad se njima opomenu, licem na tle padaju, i koji Gospodara svoga veličaju i hvale i koji se ne ohole.
Bokovi njihovi se postelja lišavaju i oni se Gospodaru svome iz straha i želje klanjaju, a dio onog što im Mi dajemo udjeljuju.
I niko ne zna kakve ih, kao nagrada za ono što su činili, skrivene radosti čekaju.
Zar da vjerniku bude isto kao grješniku? Ne, njima neće biti isto:
one koji su vjerovali i dobra djela činili čekaju džennetske bašče u kojima će boraviti, kao nagrada za ono što su radili;
a one koji nisu vjerovali čeka vatra u kojoj će prebivati; kad god pokušaju iz nje izići, biće u nju vraćeni i biće im rečeno: \"Trpite kaznu u vatri koju ste poricali.\"
I Mi ćemo učiniti da blažu kaznu iskuse, prije one najveće, ne bi li se pokajali.
A ima li nepravednijeg od onoga koji, opomenut riječima Gospodara svoga, njima leđa okrene? Mi ćemo, zaista, kazniti zlikovce!
Musau smo Mi Knjigu dali – ne sumnjaj nimalo u to da je on nije primio – i putokazom je sinovima Israilovim učinili.
Između njih smo Mi vođe određivali i oni su, odazivajući se zapovijedi Našoj, na Pravi put upućivali, jer su strpljivi bili i u dokaze Naše čvrsto vjerovali.
Gospodar tvoj će među njima na Sudnjem danu presuditi u onome oko čega su se razilazili.
Zar ovima nije jasno koliko smo Mi prije njih naroda uništili, po čijim oni nastambama hodaju? To su, zaista, dokazi, pa zašto neće da čuju?
Kako oni ne vide da Mi gonimo kišu u ogoljelu zemlju, i činimo da, uz pomoć njenu, niče rastinje kojim se hrani stoka njihova, a i oni sami – pa zašto neće da vide?!
I oni govore: \"Kad će već jednom ta pobjeda, ako istinu govorite?\"
Reci: \"Na Sudnjem danu, kada nevjernicima neće nikako koristiti to što će tada vjerovati i kad im se nimalo vremena neće dati.\"
Zato se ti okreni od njih i čekaj, i oni doista čekaju!