Surah Ash-Shuara ( The Poets )

Surah Ash-Shuara ( The Poets ) - Azəri Aya count 227

Ta. Sin. Mim.
Həqiqətən də, bunda bir əlamət vardır. Lakin onların əksəriyyəti mömin olmadı.
Musa dedi: “Ey Rəbbim! Qorxuram ki, onlar məni yalançı hesab edələr,
Onların məndən əvəzini çıxmaq istədikləri bir günahım da var. Buna görə məni öldürəcəklərindən qorxuram”.
Allah dedi: “Xeyr, bu mümkün deyil! İkiniz də möcüzələrimizlə onların yanına gedin! Şübhəsiz ki, Biz də sizinləyik, hər şeyi eşidirik.
Firon dedi: “Biz səni körpə ikən götürüb saxlayıb boya-başa çatdırmadıqmı? Sən ömrünün bəzi illərini bizimlə yaşamadınmı?
Mən sizdən qorxduğum üçün yanınızdan qaçıb getdim. Amma sonradan Rəbbim mənə hökmranlıq (peyğəmbərlik) verdi və məni elçilərdən etdi.
Musa dedi: “Əgər yəqinliklə inanırsınızsa, bilin ki, O, göylərin, yerin və onların arasında olanların Rəbbidir!”
Firon ətrafındakılara dedi: “Onun nə danışdığını eşitmirsinizmi?”
Musa dedi: “Əgər anlayırsınızsa, bilin ki, O, şərqin, qərbin və bunların arasında olanların Rəbbidir!”
Musa dedi: “Bəs sənə açıq-aşkar bir şey göstərsəm necə?”
Musa əsasını yerə atınca, o dərhal dönüb açıq-aşkar bir ilana çevrildi.
Əlini qoynundan çıxardan kimi o, baxanların gözü qabağında ağappaq nur saçan bir əl oldu.
Firon ətrafındakı zadəganlara dedi: “Həqiqətən də, bu, bilikli bir sehrbazdır!
Onlar dedilər: “Onu qardaşı ilə bir qədər gözlət və şəhərlərə adam yığanlar göndər ki,
bütün bilikli sehrbazları sənin yanına gətirsinlər”.
Beləliklə, sehrbazlar bəlli bir günün müəyyən edilmiş vaxtında toplandılar.
Firon dedi: “Bəli! Belə olacağı təqdirdə sizi özümə yaxın adamlardan edəcəyəm”.
və dedilər: “Biz iman gətirdik aləmlərin Rəbbinə –
Biz Firon xalqı arasından ilk iman gətirənlər olduğumuza görə Rəbbimizdən günahlarımızı bağışlayacağını umuruq”.
Biz Musaya: “Qullarımla birlikdə gecə yola çıx. Çünki siz təqib olunacaqsınız”– deyə vəhy etdik.
Biz onları (o zalım tayfanı) bağlardan və çeşmələrdən çıxartdıq;
xəzinələrdən və gözəl yerlərdən də qovduq.
Günəş üfüqdən qalxarkən Firon öz əsgərləri ilə onları izləməyə başladılar.
Musa dedi: “Xeyr, Rəbbim mənimlədir. O mənə doğru yol göstərəcəkdir!”
Bir zaman o öz atasına və tayfasına: “Nəyə ibadət edirsiniz?”– demişdi.
Onlar dedilər: “Biz bütlərə ibadət edir və onlara tapınmaqda davam edirik”.
O dedi: “Onlara yalvardığınız zaman sizi eşidirlərmi?
Onlar dedilər: “Xeyr, amma biz öz atalarımızın belə etdiklərini gördük”.
O Rəbb ki, məni yaratmış və məni doğru yola yönəltmişdir;
O Rəbb ki, xəstələndiyim zaman mənə şəfa verir;
O Rəbb ki, məni öldürəcək, sonra dirildəcəkdir;
Sonra gələnlər arasında həmişə yad edilim deyə mənə yaxşı ad qismət elə!
O gün ki, nə var-dövlət, nə də oğul-uşaq bir fayda verməyəcək.
Ancaq sağlam bir qəlblə Allahın hüzuruna gələnlərdən başqa!”
Allahdan başqa pənah apardıqlarınız? Onlar sizə kömək edə bilərlərmi, yaxud özlərinə köməkləri dəyə bilərmi?”
Onlar azğınlarla birlikdə oraya (Cəhənnəmə) atılarlar,
“Allaha and olsun ki, biz açıq-aydın azğınlıq içində idik –
İndi isə bizim nə şəfaətçilərimiz,
nə də bizə canıyanan bir dostumuz var!
Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi.
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm.
Onlar dedilər: “Sənə ən rəzil adamlar tabe olduğu halda biz sənə inanarıqmı?”
Nuh dedi: “Ey Rəbbim! Qövmüm məni yalançı hesab etdi.
Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi.
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm.
Əcəba, siz hər təpədə əbəs yerə bir əlamətmi qurursunuz (hündür binalarmı tikirsiniz)?
Bir kəsi yaxaladığınız zaman qəddar hökmdar kimi yaxalayırsınızmı?
üstəlik bağlar və çeşmələr də əta etdi.
Onlar onu yalançı saydılar. Biz də onları məhv etdik. Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi.
Şübhəsiz ki, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm.
Məgər siz burada olanların içində sərbəst buraxılacaqsınız?
əkinlər və yumşaq meyvəli xurmalıqlar içində arxayınlıqla qalacaqsınız?
Onlar yer üzündə fəsad törədir və özlərini günahdan təmizləmirlər”.
Onlar dedilər: “Sən yalnız və yalnız sehrlənmişlərdənsən.
Saleh dedi: “Möcüzə bu dişi dəvədir! Onun da, sizin də müəyyən edilmiş vaxtlarda su içmək haqqınız vardır. (Bir gün o, su içməli, bir gün də siz içməlisiniz).
Onlar dəvənin diz vətərini kəsdilər, sonra da peşman oldular.
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm.
Doğrudanmı siz insanlar içində ancaq kişilərlə yaxınlıq edir
və Rəbbinizin sizin üçün yaratdığı qadınlarınızı tərk edirsiniz? Siz, həqiqətən də, həddi aşan adamlarsınız”.
Onlar dedilər: “Ey Lut! Əgər təbliğatına son qoymasan, mütləq qovulanlardan olacaqsan!”
O dedi: “Mən sizin əməllərinizə nifrət edənlərdənəm.
Ey Rəbbim! Məni və ailəmi onların tutduqları işdən xilas et!”
Geridə qalanlar arasındakı yaşlı qadından başqa.
Biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq. Qorxudulanların yağışı nə yaman imiş!
Şübhəsiz ki, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm.
Onlar dedilər: “Sən yalnız və yalnız sehrlənmişlərdənsən.
Şueyb dedi: “Rəbbim sizin nələr etdiyinizi daha yaxşı bilir”.
Onlar isə onu yalançı saydılar və buna görə də kölgəli günün əzabı onları yaxaladı. Həqiqətən, o, böyük bir günün əzabı idi.
Şübhəsiz ki, bu, aləmlərin Rəbbindən nazil edilmişdir.
Bu Quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi.
Şübhəsiz ki, o, keçmiş ümmətlərin kitablarında da xatırlanır.
O əzab onlara özləri də hiss etmədən qəflətən gələcəkdir.
Onlar deyəcəklər: “Bizə möhlət veriləcəkmi?”
Yenədəmi əzabımızın tez gəlməsini istəyirlər?
Bilirsənmi, əgər onlara illərcə firavanlıq nəsib etsək,
onlara nəsib olmuş firavanlıq əzabımızı onlardan dəf edə bilməz.
Xəbərdar edənləri də öyüd-nəsihət vermək üçün göndərdik. Biz əsla zalım olmamışıq!
Çünki onlar vəhyə qulaq asmaqdan kənar edilmişdilər.
Odur ki, Allahla yanaşı başqa bir məbuda ibadət etmə, yoxsa əzaba düçar edilənlərdən olarsan.
Sənə tabe olan möminləri qanadının altına al (onlara qarşı təvazökar ol)!
Əgər onlar sənə asi olsalar, de: “Şübhəsiz ki, mən sizin etdiyiniz əməllərdən uzağam!”
səcdə edənlər içində hərəkət edəndə də.
Şeytanlar vəhydən eşitdiklərini kahinlərə təlqin edirlər. Halbuki onların əksəriyyəti yalançıdır!
Məgər görmürsənmi ki, onlar hər vadidə veyl-veyl gəzir (hər mövzuda şer uydurur)
Share