نواحي
تلاوات
صوتيات
مرئيات
كتب
شعر
مقالات
الفقه
الآداب والأخلاق
الزهد والرقائق
التربية والأسرة المسلمة
التاريخ والقصص
قصص
قوافل العائدين
قصص الرياحين وقصص العبر
مواقع
دروس
سكربتات
اتصل بنا
Search
Home
القرّاء والمقرئين
Translations
Chinese
Surah 太阳章
Chinese
Surah 太阳章 - Aya count 15
Share
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
﴿١﴾
以太陽及其光輝發誓,
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
﴿٢﴾
以追隨太陽時的月亮發誓,
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
﴿٣﴾
以揭示太陽時的白晝發誓,
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
﴿٤﴾
以籠罩太陽時的黑夜發誓,
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
﴿٥﴾
以蒼穹及其建築者發誓,
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
﴿٦﴾
以大地及其鋪展者發誓,
وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا
﴿٧﴾
以靈魂及使它均衡,
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
﴿٨﴾
並啟示他善惡者發誓,
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
﴿٩﴾
凡培養自己的性靈者,必定成功;
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
﴿١٠﴾
凡戕害自己的性靈者,必定失敗。
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
﴿١١﴾
賽莫德人已因過分而否認真理。
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
﴿١٢﴾
當時,他們中最薄命者忙上前來,
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا
﴿١٣﴾
使者就對他們說:「你們讓真主的母駝自由飲水吧。」
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
﴿١٤﴾
但他們否認使者而宰殺母駝,故他們的主因他們的罪過而毀滅他們,使他們普遍受難。
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا
﴿١٥﴾
他是不顧慮那災難的後果的。