Japanese
Surah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Aya count 50
真理と虚偽を区別する(クルアーンの)啓示において。
啓示を預言者たちに伝える天使たちにおいて(誓う)。
(マッカの背信者よ。)あなたがたに約束されたこと(復活の日と懲罰)が確かに起る。
裁きの日が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
われは(悪行のために)前代の者を滅ぼさなかったか。
その後われは,後代の者にかれらを継がせたではないか。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
その上に山々を高く聳えさせ,また清鮮な水をあなたがたに飲ませたではないか。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
(仰せられよう。)「赴け,あなたがたが嘘であると言って来た所(地獄)ヘ。
赴け,あなたがた3っの枝(に立ち登る煙)の陰に。」
それは影にもならず,また燃え盛る炎に対しては役に立たないであろう。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
それは裁きの日であり,われはあなたがたも(あなたがた)以前の者たちも,一緒に集める。
あなたがたに何か術策があるのなら,われに向かって策謀するがいい。
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
主を畏れる者は,本当に(涼しい)影と泉の間にいるだろう。
「心の底から満足して食べ且つ飲め,あなたがた(の善い)行いをしたことに対して。」(とわれは言おう。)
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
(あなたがた不義の者よ。)「しばしの間食べ且つ享楽するがいい。本当にあなたがたは罪深い者である。」
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
かれらは,「立礼〔ルクーウ〕せよ。」と言われても立礼しない。
(真理を)嘘であると言ってきた者たちにとり,その日こそ哀れである。
この(クルアーン)を差し置いて,どんな教えをかれらは信じようとするのか。